I really hesitate to commit this because I'm not sure what it brings to the

table exactly and I fear that it makes the ACIP->Tibetan converter code
a lot uglier.  The TODO(DLC)[EWTS->Tibetan] comments littered throughout
are part of the ugliness; they point to the ugliness.  If each were addressed,
cleanliness could perhaps be achieved.

I've largely forgotten exactly what this change does, but it attempts to
improve EWTS->Tibetan conversion.  The lexer is probably really, really
primitive.  I concentrate here on converting a single tsheg bar rather than
a whole document.

Eclipse was used during part of my journey here and some imports were
reorganized merely because I could.  :)

(Eclipse was needed when the usual ant build failed to run a new test
EWTSTest.  And I wanted its debugger.)

Next steps: end-to-end EWTS tests should bring many problems to light.  Fix
those.  Triage all the TODO comments.

I don't know that I'll ever really trust the implementation.  The tests are
valuable, though.  A clean implementation of EWTS->Tibetan in Jython
might hold enough interest for me; I'd like to learn Python.
This commit is contained in:
dchandler 2005-06-20 06:18:00 +00:00
parent f64bae8ea6
commit 7198f23361
45 changed files with 1666 additions and 695 deletions

View file

@ -258,7 +258,7 @@ class ValidatingUnicodeReader implements UnicodeReadingStateMachineConstants {
throws TibetanSyntaxException
{
Vector syllables = new Vector();
int grcls_len = grcls.length();
int grcls_len = grcls.size();
int beginning_of_cluster = 0;
for (int i = 0; i < grcls_len; i++) {
UnicodeGraphemeCluster current_grcl