that say "ya can take a ga prefix" etc.
The ACIP->Unicode converter now gives warnings (optionally, and by
default, inline). This converter now produces output even when
lexical errors occur, but the output has errors and warnings inline.
'<' and '>'. The current keyboard implementation makes this an either-or
proposition, when fundamentally it need not be.
Added a <?Numbers?> command and an <?Input:Numbers?> command to
tibwn.ini; broke the numbers apart from the consonants. This facilitates the
new-and-improved Tibetan->Wylie conversion.
Tibetan->Wylie is now done by forming legal tsheg-bars. A legal tsheg bar
is converted into perfect THDL Wylie. See code comments to learn what
it thinks is a legal tsheg-bar, but it inlcudes bskyUMbsH minus the trailing
punctuation (H), e.g.
Illegal sequences, such as runs of transliterated Sanskrit, are turned into
unambiguous Wylie; each glyph is followed by a vowel or a disambiguator
('.').
I've made it so that the illegal sequences are as beautiful as possible. You
get 'pad+me', for example, not the equivalent but uglier 'pad+m.e.'.
Is the EWTS '_' to be represented as U+0020, or is it a wider space?
Does TMW9.42, Dza, map to U+0F5F,U+0F39?
Does TMW6.60, r+y, map to U+0F62,U+0FBB or to U+0F6A,U+0FBB? (Likewise with r+w, TMW6.61, TMW6.62, etc.)
Is U+0F7E a bindu? What Unicode does TMW7.96 map to, for example? What does TMW7.91 map to?
Should TMW8.97 and TMW8.98 map to swastiskas elsewhere in Unicode? If so, which codepoints? Likewise with TMW9.60, a Chinese character.
Does TMW7.68 map to U+0F39?
Does TMW7.74, the ITHI secret sign, have a Unicode mapping? f68,fa0,f80,f72 comes close, but fa0 would be too large, wouldn't it?
What Unicode does TMW9.61 map to? Is it for sequences like f40,f7c,f60,f72? Or is it for f60,f72,f7c?
verified this extensively and have full confidence that these mappings
agree with Tony Duff's Tibetan! 5.1 documentation (except as described
below).
To get them, I had to disregard Tony Duff's tables for a few glyphs: the
characters with ordinal 32 and 45 (space and hyphen in Roman ASCII,
space and tsheg in Tibetan). For these glyphs, we must have mappings
from TibetanMachineSkt4.32 to something, etc., and those mappings were
not present. I've normalized the mapping for these glyphs, as it is arbitrary
because the same two glyphs just appear fifteen times each.
brace problem upon opening any RTF document.
The TMW_RTF_TO_THDL_WYLIE test baselines changed because
I fixed (a while ago) some inconsistencies between the EWTS standard and
Jskad.
Conversion of TibetanMachineWeb8.40, @#, to Wylie now works correctly.
Unfortunately, though, typing @# doesn't produce 8.40, it still produces
8.38 and 8.39, two glyphs.