warnings in ACIP->Tibetan conversion much more configurable. You can
now choose from short or long error messages, for one thing. You can change
the severity of almost all warnings. Each error and warning has an error code.
Errors and warnings are better tested.
The converter GUI has a new checkbox for short messages; the converter
CLI has a new mandatory option for short messages.
I also fixed a bug whereby certain errors were not being appended to the
'errors' StringBuffer.
dropped the ball on) introduced two lines for 8,95. This is a bad thing, so
I've taken out the second line. I've also introduced a check in
TibetanMachineWeb.java such that we'll know that tibwn.ini has no such
error in the future just by running 'ant clean jskad-run' and making sure that
the GUI is indeed visible.
I also updated the test baselines now that F03A and 0F82 are squared away.
confused; many glyphs that should have yielded errors were not.
I've added a test case that transforms every TMW glyph save the one with
no TM mapping to ACIP. I hand-checked that it was correct.
ACIP->TMW is fixed for # and *. I never noticed it, but each needed an
extra swoosh (U+0F05).
Round-tripping would be good, as would testing real-world use of
TMW->ACIP.
Found another inconsistency between Unicode and the TM/TMW docs. I've sent e-mail to Tony Duff asking who's right, but I'm putting this in the errata under the assumption that even if Unicode is wrong, Unicode's wrong view will somehow rule the day.
Also, TMW->EWTS now generates \uF021-\uF0FF or \u0F00-\u0FFF escapes when appropriate. A few TMW glyphs still give errors.
Also, there's now a test to be sure that TM<->TMW and TMW->EWTS won't break in the future (except for the one glyph in TMW that isn't in TM, that one isn't tested). The baselines have not been hand-verified, but changes will be detected.
non-reference, publicly available ACIP files (hundreds of megabytes of
them) through the converter. The frequencies of these tsheg bars in
in the file, too.
Fixed ACIP->Unicode/TMW for BDE, which should be B-DE, not B+DE, because the former is legal Tibetan.
The ACIP->EWTS subroutine has improved.
TMW->Wylie and TMW->ACIP are improved in error cases.
TMW->ACIP has friendly embedded error messages now.
because I don't know which glyphs o and x correspond to. For that
reason, they cause ERRORs.
The proposed THDL Extended Wylie ~X and X is now used for U+0F35 and
U+0F37 respectively.
TMW->Wylie text. All the conversions show you which format they take
as input and which format they give as output.
File filter for ACIP files added.
The GUI converter suggests a file extension wisely.
Fixed newline bug in ACIP->Unicode converter.
mappings, so I've put them back, but with the EWTS non-correspondences
\tmwXYYY.
Jskad no longer supports superscribed or subscribed numerals, because
EWTS does not.
bugs; it is pre-alpha. It's usable, though, and finds tons of errors
in ACIP input files, with the user deciding just how pedantic to be.
The biggest outstanding bug is the silent one: treating { }, space, as
tsheg instead of whitespace when we ought to know better.
that say "ya can take a ga prefix" etc.
The ACIP->Unicode converter now gives warnings (optionally, and by
default, inline). This converter now produces output even when
lexical errors occur, but the output has errors and warnings inline.
Our disambiguation is now perfect, happening when and only when it is
necessary. These are all illegal, so it shouldn't affect many
existing conversions. But if there were typos, it could.
(which I found on suigeneris.org, not apache.org) in order to bulletproof the
Tibetan Converter tests. They used to fail due to nondeterminism in the
Java RTF writer; they should no longer fail.
I've also changed it so that the Tibetan Converter tests run in headless
mode, which means that they'll run on the nightly builds server.
TMW->Wylie conversions with the new-and-improved TMW->Wylie
algorithm faulty.
Now I'm using it a little more than you need to, e.g. b.lha instead of blha is
generated because bla and b.la are ambiguous.
'<' and '>'. The current keyboard implementation makes this an either-or
proposition, when fundamentally it need not be.
Added a <?Numbers?> command and an <?Input:Numbers?> command to
tibwn.ini; broke the numbers apart from the consonants. This facilitates the
new-and-improved Tibetan->Wylie conversion.
Tibetan->Wylie is now done by forming legal tsheg-bars. A legal tsheg bar
is converted into perfect THDL Wylie. See code comments to learn what
it thinks is a legal tsheg-bar, but it inlcudes bskyUMbsH minus the trailing
punctuation (H), e.g.
Illegal sequences, such as runs of transliterated Sanskrit, are turned into
unambiguous Wylie; each glyph is followed by a vowel or a disambiguator
('.').
I've made it so that the illegal sequences are as beautiful as possible. You
get 'pad+me', for example, not the equivalent but uglier 'pad+m.e.'.
mouse-clicked on the new Jskad window, you could cause an infinite
regression of requestFocus() operations because the menu would try
to get focus back. I grab focus from the menu now.
work on a Linux console, e.g. The JUnit tests will too, though 'ant
check' still fails because we don't sneak the -Djava.awt.headless=true
into the process early enough.
which means that the command-line tool can finally function with a headless
graphics device. Hopefully it will speed things up, too. It also means that
entering Roman text into the TMW->Unicode conversion and TMW->TM
conversion will be easy.