grub/po
Vladimir 'phcoder' Serbinenko 8f9cace1aa Add a pig farm.
2012-03-03 16:17:21 +01:00
..
boldquot.sed Fix po directory handling. 2010-09-21 00:09:23 +01:00
en@boldquot.header Fix po directory handling. 2010-09-21 00:09:23 +01:00
en@piglatin.header Add a pig farm. 2012-03-03 16:17:21 +01:00
en@quot.header Fix po directory handling. 2010-09-21 00:09:23 +01:00
grub.d.sed * util/grub-mkconfig_lib.in (gettext_quoted): Add clarifying 2010-12-21 12:49:29 +00:00
insert-header.sin Fix po directory handling. 2010-09-21 00:09:23 +01:00
Makefile.in.in Fix make dist. 2012-02-28 12:58:57 +01:00
Makevars Fix po directory handling. 2010-09-21 00:09:23 +01:00
piglatin.sed Add a pig farm. 2012-03-03 16:17:21 +01:00
POTFILES-shell.in * util/grub-mkstandalone.in: Fix help messages. Gettextize. 2012-02-03 11:42:22 +01:00
POTFILES.in Fix make dist. 2012-02-28 12:58:57 +01:00
quot.sed Fix po directory handling. 2010-09-21 00:09:23 +01:00
README Add a pig farm. 2012-03-03 16:17:21 +01:00
remove-potcdate.sin Fix po directory handling. 2010-09-21 00:09:23 +01:00
Rules-piglatin Add a pig farm. 2012-03-03 16:17:21 +01:00
Rules-quot Fix po directory handling. 2010-09-21 00:09:23 +01:00
Rules-swiss * po/Rules-swiss: Fix header comment. 2012-03-01 00:38:11 +01:00
swiss.sed * po/README: Add de_CH and en@quot to po/LINGUAS generation command. 2012-02-24 10:31:24 +01:00

If you checked out this source tree directly from GRUB Bazaar, you might
be wondering where are the POT and PO files.  Here are some instructions
that will hopefully clarify the situation.

  - If you're a user or a distributor, simply fill the po directory by
    importing translations from the Translation Project:

      rsync -Lrtvz  translationproject.org::tp/latest/grub/ po

    Then create a po/LINGUAS file listing all the language codes:

      ((cd po && ls *.po| cut -d. -f1; echo "en@quot"; echo "en@piglatin"; echo "de_CH") | sort |uniq |  xargs) >po/LINGUAS

    GRUB's build system will automatically detect those and include them
    in your install.

  - If you're a translator and want to add a new translation or improve an
    existing one, get in touch with the Translation Project
    (http://translationproject.org/).  The GRUB project doesn't interact
    with translators directly (but we dearly appreciate your work!).

  - If you're a developer adding/removing/modifiing translatable strings,
    you can check that these turn into a sane POT file by using the
    `po/grub.pot' make rule.

  - If you're the maintainer of GNU GRUB preparing a new release, don't
    forget to include the latest PO files in your source tarball!