grub/po
Colin Watson ac116bd659 gettext: Restore patches to po/Makefile.in.in
These were inadvertently lost during the conversion to Gnulib (gnulib:
Upgrade Gnulib and switch to bootstrap tool; commit 35b909062). The
files in po/gettext-patches/ can be imported using "git am" on top of
the gettext tag corresponding to AM_GNU_GETTEXT_VERSION in configure.ac
(currently 0.18.3). They handle translation of messages in shell files,
make msgfmt output in little-endian format, and arrange to use @SHELL@
rather than /bin/sh.

There were some changes solely for the purpose of distributing extra
files; for ease of maintenance, I've added these to
conf/Makefile.extra-dist instead.

Fixes: https://savannah.gnu.org/bugs/?57298

Signed-off-by: Colin Watson <cjwatson@ubuntu.com>
Reviewed-by: Daniel Kiper <daniel.kiper@oracle.com>
2020-03-10 21:17:54 +01:00
..
gettext-patches gettext: Restore patches to po/Makefile.in.in 2020-03-10 21:17:54 +01:00
arabic.sed Introduce en@cyrillic en@hebrew en@arabic and en@greek. 2012-04-01 21:53:46 +02:00
boldquot.sed Fix po directory handling. 2010-09-21 00:09:23 +01:00
cyrillic.sed Remove reliance C.UTF-8 2015-11-08 20:23:15 +01:00
en@boldquot.header Fix po directory handling. 2010-09-21 00:09:23 +01:00
en@piglatin.header Add a pig farm. 2012-03-03 16:17:21 +01:00
en@quot.header Fix po directory handling. 2010-09-21 00:09:23 +01:00
exclude.pot fs: Add F2FS support 2018-04-10 19:05:04 +02:00
greek.sed Remove reliance C.UTF-8 2015-11-08 20:23:15 +01:00
grub.d.sed * util/grub-mkconfig_lib.in (gettext_quoted): Add clarifying 2010-12-21 12:49:29 +00:00
hebrew.sed Introduce en@cyrillic en@hebrew en@arabic and en@greek. 2012-04-01 21:53:46 +02:00
insert-header.sin Fix po directory handling. 2010-09-21 00:09:23 +01:00
piglatin.sed Add a pig farm. 2012-03-03 16:17:21 +01:00
quot.sed Fix po directory handling. 2010-09-21 00:09:23 +01:00
README Update some documentation to refer to Git rather than Bazaar. 2013-12-23 14:43:41 +00:00
remove-potcdate.sin Fix po directory handling. 2010-09-21 00:09:23 +01:00
Rules-piglatin * po/Rules-piglatin: Change suffix from .po-update-en to 2012-03-03 21:43:06 +01:00
Rules-swiss * po/Rules-swiss: Fix header comment. 2012-03-01 00:38:11 +01:00
Rules-translit Remove reliance C.UTF-8 2015-11-08 20:23:15 +01:00
Rules-windowsdir Rewrite grub-install, grub-mkrescue, grub-mkstandalone and grub-mknetdir 2013-11-16 20:21:16 +01:00
swiss.sed * po/swiss.sed: Add replacement for key names and for term computer. 2013-10-03 13:56:08 +02:00

If you checked out this source tree directly from GRUB Git, you might be
wondering where are the POT and PO files.  Here are some instructions
that will hopefully clarify the situation.

  - If you're a user or a distributor, simply fill the po directory by
    importing translations from the Translation Project:

    	 ./linguas.sh

    GRUB's build system will automatically detect those and include them
    in your install.

  - If you're a translator and want to add a new translation or improve an
    existing one, get in touch with the Translation Project
    (http://translationproject.org/).  The GRUB project doesn't interact
    with translators directly (but we dearly appreciate your work!).

  - If you're a developer adding/removing/modifying translatable strings,
    you can check that these turn into a sane POT file by using the
    `po/grub.pot' make rule.

  - If you're the maintainer of GNU GRUB preparing a new release, don't
    forget to include the latest PO files in your source tarball!