Weblate translations (2018-03-13) (#6777)
* Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (280 of 280 strings) Translation: Mastodon/React Translate-URL: https://weblate.joinmastodon.org/projects/mastodon/frontend/pt_BR/ * Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 99.6% (579 of 581 strings) Translation: Mastodon/Backend Translate-URL: https://weblate.joinmastodon.org/projects/mastodon/backend/es/ * Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (58 of 58 strings) Translation: Mastodon/Preferences Translate-URL: https://weblate.joinmastodon.org/projects/mastodon/simple_form/es/ * Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 100.0% (280 of 280 strings) Translation: Mastodon/React Translate-URL: https://weblate.joinmastodon.org/projects/mastodon/frontend/ja/ * Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (280 of 280 strings) Translation: Mastodon/React Translate-URL: https://weblate.joinmastodon.org/projects/mastodon/frontend/fr/ * Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (58 of 58 strings) Translation: Mastodon/Preferences Translate-URL: https://weblate.joinmastodon.org/projects/mastodon/simple_form/es/ * Translated using Weblate (Indonesian) Currently translated at 100.0% (280 of 280 strings) Translation: Mastodon/React Translate-URL: https://weblate.joinmastodon.org/projects/mastodon/frontend/id/ * Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (280 of 280 strings) Translation: Mastodon/React Translate-URL: https://weblate.joinmastodon.org/projects/mastodon/frontend/es/ * Translated using Weblate (Indonesian) Currently translated at 94.6% (71 of 75 strings) Translation: Mastodon/Doorkeeper Translate-URL: https://weblate.joinmastodon.org/projects/mastodon/doorkeeper/id/ * Translated using Weblate (Indonesian) Currently translated at 100.0% (280 of 280 strings) Translation: Mastodon/React Translate-URL: https://weblate.joinmastodon.org/projects/mastodon/frontend/id/ * Translated using Weblate (Arabic) Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings) Translation: Mastodon/Devise Translate-URL: https://weblate.joinmastodon.org/projects/mastodon/devise/ar/ * Translated using Weblate (Indonesian) Currently translated at 100.0% (280 of 280 strings) Translation: Mastodon/React Translate-URL: https://weblate.joinmastodon.org/projects/mastodon/frontend/id/ * Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (280 of 280 strings) Translation: Mastodon/React Translate-URL: https://weblate.joinmastodon.org/projects/mastodon/frontend/nl/ * Translated using Weblate (Arabic) Currently translated at 75.5% (439 of 581 strings) Translation: Mastodon/Backend Translate-URL: https://weblate.joinmastodon.org/projects/mastodon/backend/ar/ * Translated using Weblate (Arabic) Currently translated at 76.2% (443 of 581 strings) Translation: Mastodon/Backend Translate-URL: https://weblate.joinmastodon.org/projects/mastodon/backend/ar/ * Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 95.8% (557 of 581 strings) Translation: Mastodon/Backend Translate-URL: https://weblate.joinmastodon.org/projects/mastodon/backend/ru/ * Normalize translations Ran i18n-tasks normalize && yarn manage:translations
This commit is contained in:
parent
2ef1ce1182
commit
03119c857b
13 changed files with 235 additions and 160 deletions
|
@ -160,6 +160,7 @@ ru:
|
|||
update_status: "%{name} изменил(а) статус пользователя %{target}"
|
||||
title: Журнал событий
|
||||
custom_emojis:
|
||||
by_domain: Домен
|
||||
copied_msg: Локальная копия эмодзи успешно создана
|
||||
copy: Скопироват
|
||||
copy_failed_msg: Не удалось создать локальную копию эмодзи
|
||||
|
@ -342,6 +343,7 @@ ru:
|
|||
salutation: "%{name},"
|
||||
settings: 'Изменить настройки e-mail: %{link}'
|
||||
view: 'Просмотр:'
|
||||
view_profile: Просмотреть профиль
|
||||
view_status: Просмотреть статус
|
||||
applications:
|
||||
created: Приложение успешно создано
|
||||
|
@ -353,6 +355,8 @@ ru:
|
|||
your_token: Ваш токен доступа
|
||||
auth:
|
||||
agreement_html: Создавая аккаунт, вы соглашаетесь с <a href="%{rules_path}">правилами узла</a> и <a href="%{terms_path}">нашими условиями обслуживания</a>.
|
||||
change_password: Пароль
|
||||
confirm_email: Подтвердите email
|
||||
delete_account: Удалить аккаунт
|
||||
delete_account_html: Если Вы хотите удалить свой аккаунт, вы можете <a href="%{path}">перейти сюда</a>. У Вас будет запрошено подтверждение.
|
||||
didnt_get_confirmation: Не получили инструкцию для подтверждения?
|
||||
|
@ -362,7 +366,10 @@ ru:
|
|||
logout: Выйти
|
||||
migrate_account: Перенести аккаунт
|
||||
migrate_account_html: Если Вы хотите перенести этот аккаунт на другой, вы можете <a href="%{path}">сделать это здесь</a>.
|
||||
or: или
|
||||
or_log_in_with: Или войти с помощью
|
||||
register: Зарегистрироваться
|
||||
register_elsewhere: Зарегистрироваться на другом сервере
|
||||
resend_confirmation: Повторить отправку инструкции для подтверждения
|
||||
reset_password: Сбросить пароль
|
||||
security: Изменить пароль
|
||||
|
@ -412,6 +419,13 @@ ru:
|
|||
title: Страница неверна
|
||||
noscript_html: Для работы с Mastodon, пожалуйста, включите JavaScript. Кроме того, вы можете использовать одно из <a href="https://github.com/tootsuite/documentation/blob/master/Using-Mastodon/Apps.md">приложений</a> Mastodon для Вашей платформы.
|
||||
exports:
|
||||
archive_takeout:
|
||||
date: Дата
|
||||
download: Скачать ваш архив
|
||||
hint_html: Вы можете запросить архив своих <strong>статусов и загруженных медиа-файлов</strong>. Экспортированные данные будут в формате ActivityPub, который можно прочесть любой соответствующей программой.
|
||||
in_progress: Собирается ваш архив...
|
||||
request: Запросить ваш архив
|
||||
size: Размер
|
||||
blocks: Список блокировки
|
||||
csv: CSV
|
||||
follows: Подписки
|
||||
|
@ -483,33 +497,40 @@ ru:
|
|||
title: Модерация
|
||||
notification_mailer:
|
||||
digest:
|
||||
body: 'Кратко о пропущенном Вами на %{instance} с Вашего последнего захода %{since}:'
|
||||
action: Просмотреть все уведомления
|
||||
body: Кратко о пропущенных Вами сообщениях с Вашего последнего захода %{since}
|
||||
mention: "%{name} упомянул(а) Вас в:"
|
||||
new_followers_summary:
|
||||
few: У Вас появилось %{count} новых подписчика! Отлично!
|
||||
many: У Вас появилось %{count} новых подписчиков! Отлично!
|
||||
one: У Вас появился новый подписчик! Ура!
|
||||
other: У Вас появилось %{count} новых подписчиков! Отлично!
|
||||
one: Также, пока вас не было, у Вас появился новый подписчик! Ура!
|
||||
other: Также, пока вас не было, у Вас появилось %{count} новых подписчиков! Отлично!
|
||||
subject:
|
||||
few: "%{count} новых уведомления с Вашего последнего захода \U0001F418"
|
||||
many: "%{count} новых уведомлений с Вашего последнего захода \U0001F418"
|
||||
one: "1 новое уведомление с Вашего последнего захода \U0001F418"
|
||||
other: "%{count} новых уведомлений с Вашего последнего захода \U0001F418"
|
||||
title: В ваше отсутствие…
|
||||
favourite:
|
||||
body: 'Ваш статус понравился %{name}:'
|
||||
subject: "%{name} понравился Ваш статус"
|
||||
follow:
|
||||
body: "%{name} теперь подписан(а) на Вас!"
|
||||
subject: "%{name} теперь подписан(а) на Вас"
|
||||
title: Новый подписчик
|
||||
follow_request:
|
||||
body: "%{name} запросил Вас о подписке"
|
||||
subject: "%{name} хочет подписаться на Вас"
|
||||
title: Новый запрос о подписке
|
||||
mention:
|
||||
action: Ответить
|
||||
body: 'Вас упомянул(а) %{name} в:'
|
||||
subject: Вы были упомянуты %{name}
|
||||
title: Новое упоминание
|
||||
reblog:
|
||||
body: 'Ваш статус был продвинут %{name}:'
|
||||
subject: "%{name} продвинул(а) Ваш статус"
|
||||
title: Новое продвижение
|
||||
number:
|
||||
human:
|
||||
decimal_units:
|
||||
|
@ -522,7 +543,9 @@ ru:
|
|||
trillion: трлн
|
||||
unit: ''
|
||||
pagination:
|
||||
newer: Новее
|
||||
next: След
|
||||
older: Старше
|
||||
prev: Пред
|
||||
truncate: "…"
|
||||
preferences:
|
||||
|
@ -687,6 +710,18 @@ ru:
|
|||
recovery_instructions_html: В случае утери доступа к Вашему телефону Вы можете использовать один из кодов восстановления, указанных ниже, чтобы вернуть доступ к аккаунту. Держите коды восстановления в безопасности, например, распечатав их и храня с другими важными документами.
|
||||
setup: Настроить
|
||||
wrong_code: Введенный код неверен! Правильно ли установлены серверное время и время устройства?
|
||||
user_mailer:
|
||||
backup_ready:
|
||||
explanation: Вы запросили полный архив вашего аккаунта Mastodon. Он готов к загрузке!
|
||||
subject: Ваш архив готов к загрузке
|
||||
title: Вынос архива
|
||||
welcome:
|
||||
edit_profile_action: Настроить профиль
|
||||
final_action: Начать постить
|
||||
review_preferences_action: Изменить настройки
|
||||
subject: Добро пожаловать на Mastodon
|
||||
tips: Советы
|
||||
title: Добро пожаловать на борт, %{name}!
|
||||
users:
|
||||
invalid_email: Введенный e-mail неверен
|
||||
invalid_otp_token: Введен неверный код
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue