mastodon/config/locales/bg.yml
2022-12-20 15:45:08 +01:00

1443 lines
97 KiB
YAML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

bg:
about:
about_mastodon_html: 'Социалната мрежа на бъдещето: Без реклами, без корпоративно наблюдение, с нравствено оформление и децентрализиране! Притежавайте данните си с Mastodon!'
contact_missing: Не е зададено
contact_unavailable: Не е приложимо
hosted_on: Mastodon е разположен на хост %{domain}
title: Относно
accounts:
follow: Последвай
followers:
one: Последовател
other: Последователи
following: Следва
instance_actor_flash: Акаунтът е виртуално действащо лице, представляващо сървъра, а не отделен потребител. Използва се за федерацията и не бива да се спира.
last_active: последна дейност
link_verified_on: Собствеността върху тази връзка е проверена на %{date}
nothing_here: Тук няма нищо!
pin_errors:
following: Трябва вече да следвате човека, когото искате да подкрепите
posts:
one: Публикация
other: Публикации
posts_tab_heading: Публикации
admin:
account_actions:
action: Изпълняване на действие
title: Извършване на модериращо действие за %{acct}
account_moderation_notes:
create: Оставяне на бележка
created_msg: Бележката за модерация е създадена успешно!
destroyed_msg: Бележката за модерация е успешно унищожена!
accounts:
add_email_domain_block: Блокиране на домейн на имейл
approve: Одобряване
approved_msg: Успешно одобрена заявка за регистриране на %{username}
are_you_sure: Сигурни ли сте?
avatar: Аватар
by_domain: Домейн
change_email:
changed_msg: Успешно променен имейл!
current_email: Текущ имейл
label: Промяна на имейл
new_email: Нов имейл
submit: Промяна на имейл
title: Промяна на имейл за %{username}
change_role:
changed_msg: Успешно променена роля!
label: Промяна на ролята
no_role: Няма роля
title: Промяна на ролята за %{username}
confirm: Потвърждаване
confirmed: Потвърдено
confirming: Потвърждаване
custom: Потребителско
delete: Изтриване на данни
deleted: Изтрито
demote: Понижаване
destroyed_msg: "Данните на %{username} вече са на опашка за незабавно изтриване"
disable: Замразяване
disable_sign_in_token_auth: Изключване на удостоверяването с маркер по имейл
disable_two_factor_authentication: Изключване на 2факт. удостов.
disabled: Замразено
display_name: Показвано име
domain: Домейн
edit: Редактиране
email: Имейл
email_status: Състояние на имейл
enable: Размразяване
enable_sign_in_token_auth: Включване на удостоверяването с маркер по имейл
enabled: Включено
enabled_msg: Успешно размразяване на акаунта на %{username}
followers: Последователи
follows: Последвания
header: Заглавка
inbox_url: Входящ URL
invite_request_text: Причини за присъединяване
invited_by: Покана от
ip: IP адрес
joined: Присъединено
location:
all: Всичко
local: Локално
remote: Отдалечено
title: Местоположение
login_status: Състояние на вход
media_attachments: Прикачена мултимедия
memorialize: Възпоминание
memorialized: Възпоминато
memorialized_msg: Успещно превръщане на %{username} във възпоминателен профил
moderation:
active: Дейно
all: Всичко
pending: Чака
silenced: Ограничено
suspended: Спряно
title: Модериране
moderation_notes: Бележки за модериране
most_recent_activity: Последна дейност
most_recent_ip: Последен IP
no_account_selected: Нито един акаунт не е променен, тъй като нито един не е избран
no_limits_imposed: Няма наложени ограничения
no_role_assigned: Няма поставена роля
not_subscribed: Без абонамент
pending: Изчаква преглед
perform_full_suspension: Спиране
previous_strikes: Предишни провинения
previous_strikes_description_html:
one: Този акаунт има <strong>едно</strong> провинение.
other: Този акунт има <strong>%{count}</strong> провинения.
promote: Повишаване
protocol: Протокол
public: Публично
push_subscription_expires: PuSH абонаментът изтича
redownload: Опресняване на профил
redownloaded_msg: Успешно опреснен профил на %{username} от източника
reject: Отхвърляне
rejected_msg: Успешно отхвърлена заявка за регистрация на %{username}
remote_suspension_irreversible: Данните за този акаунт са изтрити безвъзвратно.
remote_suspension_reversible_hint_html: Акаунтът е бил преустановен на своя сървър и данните ще бъдат напълно премахнати на %{date}. Дотогава отдалеченият сървър може да възстанови този акаунт без щети. Ако желаете да премахнете всички данни за акаунта незабавно, можете да го сторите по-долу.
remove_avatar: Премахване на аватар
remove_header: Премахване на заглавката
removed_avatar_msg: Успешно премахнат образ на аватара на %{username}
removed_header_msg: Успешно премахнат образ на заглавката на %{username}
resend_confirmation:
already_confirmed: Този потребител вече е потвърден
send: Изпращане пак на е-писмо за потвърждаване
success: Успешно изпращане на имейла за потвърждение!
reset: Нулиране
reset_password: Нулиране на паролата
resubscribe: Абониране пак
role: Роля
search: Търсене
search_same_email_domain: Други потребители със същия домейн за имейл
search_same_ip: Други потребители със същия IP
security_measures:
only_password: Само парола
password_and_2fa: Парола и двуфакторно удостоверяване
sensitive: Деликатен
sensitized: Отбелязано като деликатно съдържание
shared_inbox_url: URL адрес на споделена входяща кутия
show:
created_reports: Докладвания
targeted_reports: Докладвано от други
silence: Ограничение
silenced: Ограничено
statuses: Публикации
strikes: Предишни провинения
subscribe: Абониране
suspend: Спиране
suspended: Спряно
suspension_irreversible: Данните на този акаунт са безвъзвратно изтрити. Може да възстановите достъпа до акаунта, за да може да се използва пак, но предишните данни няма да се възстановят.
suspension_reversible_hint_html: Акаунтът е спрян и данните от него ще бъдат напълно премахнати на %{date}. До тогава акаунтът може да се възстанови без лоши ефекти. Ако желаете, по-долу може да премахнете всички данни от акаунта незабавно.
title: Акаунти
unblock_email: Отблокиране на адреса на имейла
unblocked_email_msg: Успешно разблокиране на имейл адреса на %{username}
unconfirmed_email: Непотвърден имейл
undo_sensitized: Нувствителен
undo_silenced: Отмяна на ограничението
undo_suspension: Отмяна на спирането
unsilenced_msg: Успешна отмяна на ограниченията върху акаунта на %{username}
unsubscribe: Без абонамент
unsuspended_msg: Успешно връщане на достъпа до акаунта на %{username}
username: Потребителско име
view_domain: Преглед на обобщение за домейна
warn: Предупреждение
web: Уеб
whitelisted: Позволено за федерацията
action_logs:
action_types:
approve_appeal: Одобри иска
approve_user: Одобряване на потребител
assigned_to_self_report: Назначи отчет
change_email_user: Промяна на имейл за потребител
change_role_user: Промяна на роля за потребител
confirm_user: Потвърждаване на потребител
create_account_warning: Създаване на предупреждение
create_announcement: Създаване на оповестяване
create_canonical_email_block: Създаване на имейл блокировка
create_custom_emoji: Създаване на персонализирано емоджи
create_domain_allow: Създаване на позволение за домейна
create_domain_block: Създаване на блокиране за домейна
create_email_domain_block: Създаване за блокиране на имейл домейна
create_ip_block: Създаване на правило за IP
create_unavailable_domain: Създаване на недостъпен домейн
create_user_role: Създаване на роля
demote_user: Понижаване на потребител
destroy_announcement: Изтриване на оповестяване
destroy_canonical_email_block: Изтриване на имейл блокировка
destroy_custom_emoji: Изтриване на персонализирано емоджи
destroy_domain_allow: Изтриване на позволението за домейн
destroy_domain_block: Изтриване на блокирането за домейна
destroy_email_domain_block: Изтриване на блокирането за имейл домейна
destroy_instance: Прочистване на домейна
destroy_ip_block: Изтриване на правило за IP
destroy_status: Изтриване на публикация
destroy_unavailable_domain: Изтриване на неналичен домейн
destroy_user_role: Унищожаване на роля
disable_2fa_user: Изкл. на 2факт.удостов.
disable_custom_emoji: Деактивиране на персонализирано емоджи
disable_sign_in_token_auth_user: Изключване на удостоверяването с код по имейл за потребителя
disable_user: Изключване на потребител
enable_custom_emoji: Активиране на персонализирано емоджи
enable_sign_in_token_auth_user: Включване на удостоверяването с код по имейл за потребителя
enable_user: Активиране на потребител
memorialize_account: Възпоменаване на акаунта
promote_user: Повишаване на потребител
reject_appeal: Отхвърляне на молбата
reject_user: Отхвърляне на потребителя
remove_avatar_user: Премахване на аватар
reopen_report: Повторно отваряне на доклад
resend_user: Повторно изпращане на имейла за потвърждение
reset_password_user: Нулиране на парола
resolve_report: Отстраняване на доклада
sensitive_account: Деликатен акаунт
silence_account: Ограничаване на акаунта
suspend_account: Преустановяване на акаунта
unassigned_report: Освобождаване на доклада
unblock_email_account: Разблокирай Email адреса
unsensitive_account: Не е деликатен акаунт
unsilence_account: Отмяна на ограничението за акаунта
unsuspend_account: Връщане на акаунта
update_announcement: Актуализиране на обявлението
update_custom_emoji: Обновяване на емоджитата по избор
update_domain_block: Обновяване на блокирането за домейна
update_ip_block: Обновяване на правило за IP
update_status: Обновяване на публикация
update_user_role: Обновяване на роля
actions:
approve_appeal_html: "%{name} одобри молбата за решение за модериране от %{target}"
approve_user_html: "%{name} одобри записването от %{target}"
assigned_to_self_report_html: "%{name} възложи доклада %{target} на себе си"
change_email_user_html: "%{name} промени имейл адреса на потребителя %{target}"
change_role_user_html: "%{name} промени ролята на %{target}"
confirm_user_html: "%{name} потвърди имейл адреса на потребителя %{target}"
create_account_warning_html: "%{name} изпрати предупреждение до %{target}"
create_announcement_html: "%{name} създаде ново обявление %{target}"
create_canonical_email_block_html: "%{name} блокира имейл с хеш %{target}"
create_custom_emoji_html: "%{name} качи ново емоджи %{target}"
create_domain_allow_html: "%{name} позволи федерирането с домейн %{target}"
create_domain_block_html: "%{name} блокира домейн %{target}"
create_email_domain_block_html: "%{name} блокира имейл домейн %{target}"
create_ip_block_html: "%{name} създаде правило за IP %{target}"
create_unavailable_domain_html: "%{name} спря доставянето до домейн %{target}"
create_user_role_html: "%{name} създаде %{target} роля"
demote_user_html: "%{name} понижи потребителя %{target}"
destroy_announcement_html: "%{name} изтри обявлението %{target}"
destroy_canonical_email_block_html: "%{name} разблокира имейла с хеш %{target}"
destroy_custom_emoji_html: "%{name} изтри емоджито %{target}"
destroy_domain_allow_html: "%{name} отмени федерирането с домейн %{target}"
destroy_domain_block_html: "%{name} отмени блокирането на домейн %{target}"
destroy_email_domain_block_html: "%{name} отмени блокирането на имейл домейн %{target}"
destroy_instance_html: "%{name} прочисти домейн %{target}"
destroy_ip_block_html: "%{name} изтри правилото за IP %{target}"
destroy_status_html: "%{name} премахна публикацията от %{target}"
destroy_unavailable_domain_html: "%{name} възстанови доставянето до домейн %{target}"
destroy_user_role_html: "%{name} изтри %{target} роля"
disable_2fa_user_html: "%{name} деактивира двустепенното удостоверяване за потребител %{target}"
disable_custom_emoji_html: "%{name} деактивира емоджито %{target}"
disable_sign_in_token_auth_user_html: "%{name} деактивира удостоверението с код по имейл за %{target}"
disable_user_html: "%{name} деактивира влизането за потребител %{target}"
enable_custom_emoji_html: "%{name} активира емоджито %{target}"
enable_sign_in_token_auth_user_html: "%{name} активира удостоверението с код по имейл за %{target}"
enable_user_html: "%{name} активира влизането за потребител %{target}"
memorialize_account_html: "%{name} превърна акаунта на %{target} във възпоменателна страница"
promote_user_html: "%{name} повиши потребителя %{target}"
reject_appeal_html: "%{name} отхвърли молбата за модераторско решение от %{target}"
reject_user_html: "%{name} отхвърли записването на %{target}"
remove_avatar_user_html: "%{name} премахна аватар на %{target}"
reopen_report_html: "%{name} отвори пак доклада на %{target}"
resend_user_html: "%{name} изпрати отново имейл за потвърждение за %{target}"
reset_password_user_html: "%{name} нулира паролата на потребител %{target}"
resolve_report_html: "%{name} разреши случая с доклада от %{target}"
sensitive_account_html: "%{name} означи мултимедия на %{target} като деликатна"
silence_account_html: "%{name} сложи ограничения на акаунта на %{target}"
suspend_account_html: "%{name} преустанови акаунта на %{target}"
unassigned_report_html: "%{name} отмени възложения доклад %{target}"
unblock_email_account_html: "%{name} разблокира адреса на имейла на %{target}"
unsensitive_account_html: "%{name} размаркира мултимедия на %{target} като деликатна"
unsilence_account_html: "%{name} отмени ограничения на акаунта на %{target}"
unsuspend_account_html: "%{name} върна обратно акаунта на %{target}"
update_announcement_html: "%{name} обнови оповестяването на %{target}"
update_custom_emoji_html: "%{name} обнови емоджито на %{target}"
update_domain_block_html: "%{name} обнови блокирането на домейна за %{target}"
update_ip_block_html: "%{name} промени правило за IP на %{target}"
update_status_html: "%{name} обнови публикация от %{target}"
update_user_role_html: "%{name} промени ролята на %{target}"
deleted_account: изтрит акаунт
empty: Няма намерени дневници.
filter_by_action: Филтриране по действие
filter_by_user: Филтриране по потребител
title: Одитен дневник
announcements:
destroyed_msg: Успешно изтрито оповестяване!
edit:
title: Редактиране на оповестянето
empty: Няма намерени оповестявания.
live: На живо
new:
create: Създаване на оповестяване
title: Ново оповестяване
publish: Публикуване
published_msg: Успешно публикувано оповестяване!
scheduled_for: Планирано за %{time}
scheduled_msg: Обявлението е планирано за публикуване!
title: Оповестявания
unpublish: Без публикуване
unpublished_msg: Успешно скрито оповестяване!
updated_msg: Успешно осъвременено оповестяване!
custom_emojis:
assign_category: Категоризиране
by_domain: Домейн
copied_msg: Успешно създадено локално копие на емоджито
copy: Копиране
copy_failed_msg: Не можа да се направи локално копие на това емоджи
create_new_category: Създаване на нова категория
created_msg: Успешно сътворено емоджи!
delete: Изтриване
destroyed_msg: Успешно унищожено емоджи!
disable: Изключване
disabled: Изключено
disabled_msg: Успешно изключване на това емоджи
emoji: Емоджи
enable: Включване
enabled: Включено
enabled_msg: Успешно включване на това емоджи
image_hint: PNG или GIF до %{size}
list: Списък
listed: В списъка
new:
title: Добавяне на ново потребителско емоджи
no_emoji_selected: Нито едно емоджи не е променено, тъй като нито едно не е избрано
not_permitted: Нямате право да извършвате това действие
overwrite: Презаписване
shortcode: Кратък код
shortcode_hint: Поне 2 символа, само азбучно-цифрови символи и долни черти
title: Потребителски емоджита
uncategorized: Некатегоризирано
unlist: Скриване от списъка
unlisted: Скрито от списъка
update_failed_msg: Не може да се обнови това емоджи
updated_msg: Успешно осъвременено емоджи!
upload: Качване
dashboard:
active_users: дейни потребители
interactions: взаимодействия
media_storage: Мултимедийно хранилище
new_users: нови потребители
opened_reports: отворени доклади
pending_appeals_html:
one: "<strong>%{count}</strong> чакаща молба"
other: "<strong>%{count}</strong> чакащи молби"
pending_reports_html:
one: "<strong>%{count}</strong> чакащ доклад"
other: "<strong>%{count}</strong> чакащи доклади"
pending_tags_html:
one: "<strong>%{count}</strong> чакащ хаштаг"
other: "<strong>%{count}</strong> чакащи хаштагове"
pending_users_html:
one: "<strong>%{count}</strong> чакащ потребител"
other: "<strong>%{count}</strong> чакащи потребители"
resolved_reports: разрешени доклади
software: Софтуер
sources: Източници на регистрации
space: Използвано пространство
title: Табло за управление
top_languages: Водещи дейни езици
top_servers: Водещи дейни сървъри
website: Уебсайт
disputes:
appeals:
empty: Няма намерени обжалвания.
title: Жалби
domain_allows:
add_new: Позволявам федерацията с домейна
created_msg: Домейнът е успешно позволен за федерацията
destroyed_msg: Домейнът не е позволен за федерацията
export: Експортиране
import: Импортиране
undo: Не позволявам федерацията с домейна
domain_blocks:
add_new: Добавяне на ново блокиране за домейна
created_msg: Блокирането на домейна се обработва
destroyed_msg: Блокирането на домейна е спряно
domain: Домейн
edit: Редакция на блокирането на домейна
existing_domain_block: Вече сте наложили строги ограничения на %{name}.
existing_domain_block_html: Вече сте наложили строги ограничения за %{name} и трябва първо да <a href="%{unblock_url}">премахнете блокирането</a>.
export: Експортиране
import: Импортиране
new:
create: Блокиране
hint: Блокирането на домейн няма да предотврати създаването на записи в базата данни за нови акаунти, но автоматично и с обратно действие ще приложи определени методи за модерация на тези акаунти.
severity:
desc_html: "<strong>Ограничаване</strong> ще скрие публикациите от акаунти в този домейн за всеки, който не ги следва. <strong>Преустановяване</strong> ще премахне всякакво съдържание, мултимедия и профилни данни за акаунтите в този домейн от вашия сървър. Използвайте <strong>Без</strong>, ако искате просто да забраните мултимедийни файлове."
noop: Без
silence: Ограничаване
suspend: Преустановяване
title: Ново блокиране на домейн
no_domain_block_selected: Нищо не беше проемено, защото нямаше избрано блокиране на домейн
not_permitted: Нямате право да извършвате това действие
obfuscate: Скриване на името на домейна
obfuscate_hint: Частично скриване на името на домейна в списъка, ако е включена опцията за рекламиране на списъка с ограничения на домейни
private_comment: Личен коментар
private_comment_hint: Коментирането за това ограничение на домейна за вътрешна употреба от модераторите.
public_comment: Публичен коментар
public_comment_hint: Оставяне на коментар за ограничението на домейна за широката публика, ако рекламирането на списъка с ограниченията на домейни е включено.
reject_media: Забрана на мултимедийни файлове
reject_media_hint: Премахва локално запазени мултимедийни файлове и отказва да сваля такива в бъдеще. Ирелевантно в случай на преустановяване
reject_reports: Отхвърляне на докладите
reject_reports_hint: Пренебрегване на всички доклади, идващи от този домейн. Неуместни за прекратяване
undo: Отмяна на блокиране на домейн
view: Преглед на блокиране на домейн
email_domain_blocks:
add_new: Добавяне на ново
attempts_over_week:
one: "%{count} опит за изминалата седмица"
other: "%{count} опити за записване през изминалата седмица"
created_msg: Успешно блокиран домейн на е-поща
delete: Изтриване
dns:
types:
mx: Запис MX
domain: Домейн
new:
create: Добавяне на домейн
title: Блокиране на нов домейн на имейл
title: Блокирани домейни на имейл
export_domain_allows:
no_file: Няма избран файл
export_domain_blocks:
import:
existing_relationships_warning: Съществуващи последвания
private_comment_template: Внесено от %{source} на %{date}
title: Импортиране на блокиранията на домейни
new:
title: Импортиране на блокиранията на домейни
no_file: Няма избран файл
follow_recommendations:
description_html: "<strong>Препоръките за следване помагат на новите потребители бързо да намерят ново съдържание</strong>. Когато един потребител не е създавал достатъчно връзки, за да формира свои собствени препоръки за следване, тези акаунти ще бъдат препоръчани. Акаунтите ще бъдат генерирани всеки ден на базата на най-голяма скорошна ангажираност и най-голям брой местни последователи за даден език."
language: За език
status: Състояние
suppress: Забрана на препоръките за следване
suppressed: Забранени
title: Препоръки за следване
unsuppress: Възстановяване на препоръките за следване
instances:
availability:
description_html:
one: Ако доставянето до домейна не е успешно за <strong>%{count} ден</strong>, няма да има последващи опити, докато не се получи доставка <em>от</em> домейна.
other: Ако доставянето до домейна не е успешно за <strong>%{count} дни</strong>, няма да има последващи опити, докато не се получи доставка <em>от</em> домейна.
failure_threshold_reached: Прага за общ брой грешки е достигнат на %{date}.
failures_recorded:
one: Неуспешен опит в %{count} ден.
other: Неуспешни опити в %{count} различни дни.
no_failures_recorded: Няма записани неуспешни опити.
title: Наличност
warning: Последният опит за свързване с този сървър беше неуспешен
back_to_all: Всичко
back_to_limited: Ограничено
back_to_warning: Предупреждение
by_domain: Домейн
confirm_purge: Сигурни ли сте, че желаете да окончателно да изтриете данните от този домейн?
content_policies:
comment: Вътрешна бележка
description_html: Можете да дефинирате политики за съдържание, които ще бъдат приложени към всички акаунти от този домейн и всеки от под-домейните му.
policies:
reject_media: Отхвърляне на мултимедия
reject_reports: Отхвърляне на докладите
silence: Ограничение
suspend: Преустановяване
policy: Политика
reason: Обществена причина
title: Политика на съдържанието
dashboard:
instance_accounts_dimension: Най-следвани акаунти
instance_accounts_measure: запазени акаунти
instance_followers_measure: наши последователи там
instance_follows_measure: техни последователи тук
instance_languages_dimension: Водещи езици
instance_media_attachments_measure: запазена прикачена мултимедия
instance_reports_measure: доклади за тях
instance_statuses_measure: запазени публикации
delivery:
all: Всичко
clear: Изчистване на грешките за доставка
failing: Неуспех
restart: Рестартиране на доставката
stop: Спиране на доставката
unavailable: Неналично
delivery_available: Доставката е налична
delivery_error_days: Грешни дни на доставяне
delivery_error_hint: Ако доставката не е възможна за %{count} дни, автоматично ще бъде маркирана като невъзможно за доставка.
destroyed_msg: Данните от %{domain} бяха поставени на опашка за незабавно изтриване.
empty: Няма намерени домейни.
known_accounts:
one: "%{count} известен акаунт"
other: "%{count} известни акаунти"
moderation:
all: Всичко
limited: Ограничено
title: Mодериране
private_comment: Личен коментар
public_comment: Публичен коментар
purge: Чистка
purge_description_html: Ако считате, че този домейн е офлайн завинаги, можете да изтриете всички записи за акаунти и прилежащи данни за този домейн от вашата памет. Това може да отнеме известно време.
title: Федерация
total_blocked_by_us: Блокирано от нас
total_followed_by_them: Последвани от тях
total_followed_by_us: Последвано от нас
total_reported: Доклади за тях
total_storage: Прикачена мултимедия
totals_time_period_hint_html: Общите стойности, показани по-долу, включват всички данни.
invites:
deactivate_all: Деактивиране на всички
filter:
all: Всичко
available: Налично
expired: Изтекло
title: Филтър
title: Покани
ip_blocks:
add_new: Създаване на правило
created_msg: Успешно добавено ново правило за IP
delete: Изтриване
expires_in:
'1209600': 2 седмици
'15778476': 6 месеца
'2629746': 1 месец
'31556952': 1 година
'86400': 1 ден
'94670856': 3 години
new:
title: Създаване на ново правило за IP
no_ip_block_selected: Няма променени IP правила, тъй като нито едно не беше избрано
title: IP правила
relationships:
title: "Отношения на %{acct}"
relays:
add_new: Добавяне на нов предаващ сървър
delete: Изтриване
description_html: <strong>Федериращ предаващ сървър</strong> е междинен сървър, който обменя огромни количества публични публикации между сървъри, които са записани и публикуват на него. <strong>Може да помогне на малки и средно-големи сървъри да открият съдържание от федивселената</strong>, който процес иначе би изискал от локалните потребители да следват хора от отдалечени сървъри.
disable: Изключване
disabled: Изключено
enable: Включване
enable_hint: Щом бъде включена настройката, вашият сървър ще се запише за всички публични публикации от този предаващ сървър и ще започне да изпраща към него публичните публикации от вашия сървър.
enabled: Включено
inbox_url: URL на предаващия сървър
pending: Изчакване на одобрение от предаващия сървър
save_and_enable: Запазване и включване
setup: Настройка на връзка с предаващия сървър
signatures_not_enabled: Предаващите сървъри може да не работят коректно, докато са включени режима за сигурност или режима за ограничено федериране
status: Състояние
title: Предаващи сървъри
report_notes:
created_msg: Успешно създаване на бележка за доклад!
destroyed_msg: Успешно изтриване на бележка за доклад!
reports:
account:
notes:
one: "%{count} бележка"
other: "%{count} бележки"
action_log: Одитен дневник
action_taken_by: Действие, предприето от
add_to_report: Добавяне на още към доклада
are_you_sure: Сигурни ли сте?
by_target_domain: Домейн на докладвания акаунт
category: Категория
comment:
none: Нищо
created_at: Докладвано
delete_and_resolve: Изтриване на публикациите
forwarded: Препратено
forwarded_to: Препратено до %{domain}
mark_as_resolved: Маркиране като решено
mark_as_sensitive: Означаване като деликатно
mark_as_unresolved: Отбелязване като нерешено
notes:
create: Добавяне на бележка
create_and_resolve: Разрешаване с бележка
create_and_unresolve: Отваряне пак с бележка
delete: Изтриване
title: Бележки
reopen: Отваряне пак на доклад
reported_account: Докладван акаунт
reported_by: Докладвано от
resolved: Разрешено
skip_to_actions: Прескок към действия
status: Състояние
statuses: Докладвано съдържание
target_origin: Произход на докладвания акаунт
title: Доклади
updated_at: Обновено
view_profile: Преглед на профила
roles:
add_new: Добавяне на роля
assigned_users:
one: "%{count} потребител"
other: "%{count} потребители"
categories:
administration: Администрация
devops: Развитие и операции
invites: Покани
moderation: Mодериране
special: Специални
delete: Изтриване
edit: Промяна на ролята на „%{name}“
everyone: Разрешения по подразбиране
permissions_count:
one: "%{count} разрешение"
other: "%{count} разрешения"
privileges:
administrator: Администратор
administrator_description: Потребители с това разрешение ще заобиколят всички разрешения
delete_user_data: Изтриване на потребителските данни
invite_users: Поканване на потребители
invite_users_description: Позволява на потребителите да канят нови хора в сървъра
manage_announcements: Управляване на оповестяванията
manage_announcements_description: Позволява на потребителите да управляват оповестяванията в сървъра
manage_appeals: Управление на обжалванията
manage_appeals_description: Позволява на потребителите да разглеждат обжалвания срещу модераторски действия
manage_blocks: Управляване на блокиранията
manage_blocks_description: Позволява на потребителите да блокират доставчици на е-поща и IP адреси
manage_custom_emojis: Управляване на персонализирани емоджита
manage_custom_emojis_description: Позволява на потребителите да управляват персонализирани емоджита в сървъра
manage_federation: Управление на Федерацията
manage_federation_description: Позволява на потребители да блокират или позволяват федерация с други домейни, а и управление на доставаемостта
manage_invites: Управление на поканите
manage_invites_description: Позволява на потребители да разглеждат и деактивират връзки за покана
manage_reports: Управление на докладите
manage_reports_description: Позволява на потребители да преглеждат доклади и да извършват модериращи действия срещу тях
manage_roles: Управление на ролите
manage_roles_description: Позволява на потребителите да управляват и разпределят роли под техните
manage_rules: Управление на правилата
manage_rules_description: Позволява на потребителите да променят правилата на сървъра
manage_settings: Управление на настройките
manage_settings_description: Позволява на потребителите да променят настройки на сайта
manage_user_access: Управление на потребителския достъп
manage_users: Управление на потребителите
manage_webhooks: Управление на уебкуките
manage_webhooks_description: Позволява на потребителите да настройват уебкуки за административни събития
view_audit_log: Преглед на одитния дневник
view_audit_log_description: Позволява на потребителите да виждат историята на административни действия в сървъра
view_devops: Развитие и операции
view_devops_description: Позволява на потребителите да имат достъп до таблото за управл. на Sidekiq и pgHero
title: Роли
rules:
add_new: Добавяне на правило
delete: Изтриване
edit: Промяна на правило
empty: Още няма определени правила на сървъра.
title: Правила на сървъра
settings:
about:
manage_rules: Управление на правилата на сървъра
title: Относно
appearance:
preamble: Настройване на мрежовия интерфейс на Mastodon.
title: Външен вид
branding:
title: Брандиране
default_noindex:
desc_html: Влияе на всички потребители, които не са променили тази настройка за себе си
discovery:
profile_directory: Директория на профила
public_timelines: Публични инфопотоци
title: Откриване
trends: Актуални
domain_blocks:
all: До всеки
disabled: До никого
users: До влезнали локални потребители
registrations:
preamble: Управлява кой може да създава акаунт на сървъра ви.
title: Регистрации
registrations_mode:
modes:
none: Никой не може да се регистрира
title: Настройки на сървъра
site_uploads:
delete: Изтриване на качения файл
statuses:
account: Автор
application: Приложение
back_to_account: Назад към страницата на акаунта
back_to_report: Назад към страницата на доклада
batch:
remove_from_report: Премахване от доклада
report: Докладване
deleted: Изтрито
favourites: Любими
history: История на версиите
language: Език
media:
title: Мултимедия
metadata: Метаданни
open: Отваряне на публикация
original_status: Първообразна публикация
reblogs: Блогване пак
status_changed: Публикацията променена
title: Публикации на акаунта
trending: Изгряващи
visibility: Видимост
with_media: С мултимедия
strikes:
actions:
delete_statuses: "%{name} изтри публикации на %{target}"
disable: "%{name} замрази акаунта на %{target}"
mark_statuses_as_sensitive: "%{name} означи публикациите на %{target} като деликатни"
none: "%{name} изпрати предупреждение до %{target}"
sensitive: "%{name} означи акаунта на %{target} като деликатен"
silence: "%{name} сложи ограничения на акаунта на %{target}"
suspend: "%{name} преустанови акаунта на %{target}"
appeal_approved: Обжалвано
appeal_pending: Чака се обжалването
system_checks:
elasticsearch_running_check:
message_html: Не можа да се свърже с Elasticsearch. Проверете дали работи или изключете пълнотекстовото търсене
elasticsearch_version_check:
message_html: 'Несъвместима версия на Elasticsearch: %{value}'
version_comparison: Работи Elasticsearch на %{running_version}, докато се изисква %{required_version}
rules_check:
action: Управление на правилата на сървъра
message_html: Не сте определили никакви правила на сървъра.
tags:
review: Преглед на състояние
updated_msg: Успешно осъвременени настройки на хаштага
title: Администрация
trends:
allow: Позволяване
approved: Одобрено
disallow: Забранявам
links:
allow: Позволяване на връзка
allow_provider: Позволяване на публикуващия
description_html: Това са линкове, които в момента са често споделяни от акаунти, чиито публикации вашият сървър вижда. Може да помогне на вашите потребители да разберат какво се случва по света. Никой линк няма да се покаже публично, докато не одобрите автора. Можете също и да одобрявате или забранявате отделни линкове.
disallow: Забранявам връзката
disallow_provider: Забраняване на публикуващия
shared_by_over_week:
one: Споделено от един човек през последната седмица
other: Споделено от %{count} хора през последната седмица
usage_comparison: Споделено %{today} пъти днес, в сравнение с %{yesterday} пъти вчера
only_allowed: Само позволените
pending_review: В очакване на преглед
preview_card_providers:
description_html: Това са домейни, линковете от които са често споделяни на вашия сървър. Линковете няма да се показват в нашумели, докато домейнът на линка не бъде одобрен. Вашите одобрения (забрани) влияят и на поддомейни.
title: Публикуващи
rejected: Отхвърлено
statuses:
allow: Позволяване на публикацията
allow_account: Позволяване на автора
description_html: Това са публикациите, за които вашият сървър знае, че в момента са често споделяни или харесвани. Би помогнало на вашите нови и завръщащи се потребители да открият повече хора, които да последват. Никоя от публикациите няма да бъде показан публично, докато не одобрите автора и докато авторът не позволи акаунтът му да бъде предложен. Можете също да позволявате и забранявате отделни публикации.
disallow: Забраняване на публикацията
disallow_account: Забрана на автора
shared_by:
one: Споделено или харесано един път
other: Споделено или харесано %{friendly_count} пъти
tags:
dashboard:
tag_accounts_measure: неповторими употреби
tag_languages_dimension: Водещи езици
tag_servers_dimension: Водещи сървъри
tag_servers_measure: различни сървъри
tag_uses_measure: обща употреба
not_usable: Не може да се използва
usable: Може да се употребява
used_by_over_week:
one: Употребено от един човек през последната седмица
other: Използвано от %{count} души през последната седмица
warning_presets:
add_new: Добавяне на ново
delete: Изтриване
webhooks:
add_new: Добавяне на крайна точка
delete: Изтриване
events: Събития
status: Състояние
title: Уебкуки
webhook: Уебкука
admin_mailer:
new_appeal:
actions:
delete_statuses: за изтриване на публикациите им
mark_statuses_as_sensitive: за означаване на публикациите им като деликатни
none: предупреждение
sensitive: за означаване на акаунтите като деликатни
silence: за слагане на органичение на акаунтите им
suspend: за спиране на акаунтите им
new_report:
body: "%{reporter} докладва %{target}"
body_remote: Някого от %{domain} докладва %{target}
new_trends:
new_trending_links:
title: Налагащи се връзки
new_trending_statuses:
title: Налагащи се публикации
new_trending_tags:
title: Нашумели хаштагове
subject: Нови нашумели, готови за преглед в %{instance}
aliases:
add_new: Създайте псевдоним
empty: Нямате псевдоними.
appearance:
advanced_web_interface: Разширен уеб интерфейс
advanced_web_interface_hint: 'Ако желаете да се възползвате от пълната ширина на своя екран, разширеният уеб интерфейс ще ви позволи да настроите най-различни колони, за да виждате едновременно множество информация: Начало, известия, федериран инфопоток, множество списъци и хаштагове.'
animations_and_accessibility: Анимация и достъпност
confirmation_dialogs: Диалогов прозорец за потвърждение
discovery: Откриване
localization:
body: Mastodon е преведено от доброволци.
guide_link: https://ru.crowdin.com/project/mastodon
guide_link_text: Всеки може да участва.
sensitive_content: Деликатно съдържание
toot_layout: Оформление на публикацията
application_mailer:
notification_preferences: Промяна на предпочитанията за имейл
salutation: "%{name},"
settings: 'Промяна на предпочитанията за e-mail: %{link}'
view: 'Преглед:'
view_profile: Преглед на профила
view_status: Преглед на публикацията
applications:
created: Успешно създадено приложение
destroyed: Успешно изтрито приложение
warning: Бъдете внимателни с тези данни. Никога не ги споделяйте с никого!
your_token: Вашият код за достъп
auth:
change_password: Парола
delete_account: Изтриване на акаунта
delete_account_html: Ако желаете да изтриете акаунта си, можете <a href="%{path}">да сторите това тук</a>. Ще ви бъде поискано потвърждение.
description:
prefix_invited_by_user: "@%{name} ви покани да се присъедините към този сървър на Mastodon!"
prefix_sign_up: Регистрирайте се днес в Mastodon!
didnt_get_confirmation: Не получих инструкции за потвърждение
dont_have_your_security_key: Нямате ли си ключ за сигурност?
forgot_password: Забравих си паролата
link_to_otp: Въведете двуфакторния код от телефона си или кода за възстановяване
link_to_webauth: Използвайте ключа си за сигурност на устройството
log_in_with: Влизане с
login: Влизане
logout: Излизане
migrate_account: Преместване в различен акаунт
migrate_account_html: Ако желаете да пренасочите този акаунт към друг, можете да <a href="%{path}">настроите това тук</a>.
or_log_in_with: Или влизане с помощта на
privacy_policy_agreement_html: Прочетох и има съгласието ми за <a href="%{privacy_policy_path}" target="_blank">политиката за поверителност</a>
register: Регистрация
registration_closed: "%{instance} не приема нови членуващи"
resend_confirmation: Изпрати отново инструкции за потвърждение
reset_password: Подновяване на паролата
rules:
title: Някои основни правила.
security: Сигурност
set_new_password: Задаване на нова парола
setup:
title: Настройка
status:
account_status: Състояние на акаунта
confirming: Чакане завършването на потвърждение на имейла.
functional: Вашият акаунт е в изправност.
use_security_key: Употреба на ключ за сигурност
authorize_follow:
already_following: Вече следвате този акаунт
error: Възникна грешка, търсейки отдалечения акаунт
follow: Последвай
follow_request: 'Изпратихте следната заявка до:'
following: 'Успешно! Сега сте последвали:'
post_follow:
close: Или просто затворете този прозорец.
return: Показване на профила на потребителя
web: Към мрежата
title: Последвай %{acct}
challenge:
confirm: Продължаване
hint_html: "<strong>Съвет</strong>: няма да ви питаме пак за паролата през следващия час."
invalid_password: Невалидна парола
prompt: Потвърдете паролата, за да продължите
date:
formats:
default: "%b %d, %Y"
with_month_name: "%B %d, %Y"
datetime:
distance_in_words:
about_x_hours: "%{count} ч."
about_x_months: "%{count} м."
about_x_years: "%{count} г."
almost_x_years: "%{count} г."
half_a_minute: Току-що
less_than_x_minutes: "%{count} мин."
less_than_x_seconds: Току-що
over_x_years: "%{count} г"
x_days: "%{count} дни"
x_minutes: "%{count} мин"
x_months: "%{count} м"
x_seconds: "%{count} сек"
deletes:
challenge_not_passed: Въвели сте неправилна информация
confirm_password: Въведете текущата си парола, за да потвърдите самоличността си
confirm_username: Въведете потребителското си име, за да потвърдите процедурата
proceed: Изтриване на акаунта
success_msg: Вашият акаунт е успешно изтрит
warning:
before: 'Прочетете внимателно тези бележки преди да продължите:'
data_removal: Ваши публикации и други данни ще бъдат завинаги премахнати
username_available: Вашето потребителско име ще стане налично отново
username_unavailable: Вашето потребителско име ще остане неналично
disputes:
strikes:
appeal: Обжалване
appeal_submitted_at: Подадено обжалване
approve_appeal: Одобряване на обжалването
created_at: Остаряло
reject_appeal: Отхвърляне на обжалването
status: 'Публикация #%{id}'
title: "%{action} от %{date}"
title_actions:
disable: Замразяване на акаунта
mark_statuses_as_sensitive: Означаване на публикациите като деликатни
none: Предупреждение
sensitive: Означаване на акаунта като деликатен
silence: Ограничаване на акаунта
suspend: Преустановяване на акаунта
your_appeal_approved: Вашето обжалване е одобрено
your_appeal_pending: Подадохте обжалване
your_appeal_rejected: Вашето обжалване е отхвърлено
domain_validator:
invalid_domain: не е валидно име на домейн
errors:
'400': Подадохте невалидна или деформирана заявка.
'403': Нямате позволение да разгледате тази страница.
'404': Търсената от вас страница не е тук.
'406': Страницата не е налична в искания формат.
'410': Страницата, която търсехте, вече не съществува тук.
'422':
content: Провали се проверката за сигурността. Блокирате ли бисквитките?
title: Неуспешна проверка за сигурност
'429': Премного заявки
'500':
content: Съжаляваме, но нещо се обърка в нашия край.
title: Страницата не е правилна
'503': Страницата не може да се обслужва заради временен провал на сървъра.
noscript_html: Включете JavaScript, за да използвате уеб приложението Mastodon. Като алтернатива опитайте някое от <a href="%{apps_path}">естествените приложения</a> за Mastodon за платформата ви.
existing_username_validator:
not_found: не можа да се намери местен потребител с това потребителско име
not_found_multiple: не можа да намери %{usernames}
exports:
archive_takeout:
date: Дата
download: Изтегляне на архива ви
hint_html: Можете да поръчате архив с вашите <strong>публикации и качена мултимедия</strong>. Експортираните данни ще бъдат във формат ActivityPub, който е четим от всеки съвместим софтуер. Можете да поръчате такъв архив на всеки 7 дни.
in_progress: Съставяне на архива ви...
request: Искане на архива ви
size: Размер
blocks: Вашите блокирания
bookmarks: Отметки
csv: CSV
domain_blocks: Блокирания на домейна
lists: Списъци
mutes: Заглушавания
storage: Съхранение на мултимедия
featured_tags:
add_new: Добавяне на нов
errors:
limit: Вече достигнахте максималния брой хаштагове
hint_html: "<strong>Какво представляват актуалните хаштагове?</strong> Те се показват ясно на вашия публичен профил и позволяват на хората да преглеждат публичните ви публикации с тези хаштагове. Те са чудесен инструмент, с който може да се следи творческа работа или дългосрочни проекти."
filters:
contexts:
account: Профили
home: Начало и списъци
notifications: Известия
public: Публични инфопотоци
thread: Разговори
edit:
add_keyword: Добавяне на ключова дума
keywords: Ключови думи
statuses: Отделни публикации
statuses_hint_html: Филтърът се прилага за избрани отделни публикации независимо дали съвпада с ключовите думи по-долу. <a href="%{path}">Прегледайте или премахнете публикации от филтъра</a>.
title: Редактиране на филтър
index:
contexts: Филтри в %{contexts}
delete: Изтриване
empty: Нямате филтри.
expires_on: Изтича на %{date}
keywords:
one: "%{count} ключова дума"
other: "%{count} ключови думи"
statuses:
one: "%{count} публикация"
other: "%{count} публикации"
statuses_long:
one: "%{count} скрита отделна публикация"
other: "%{count} скрити отделни публикации"
title: Филтри
new:
save: Запазване на нов филтър
title: Добавяне на нов филтър
statuses:
back_to_filter: Обратно към филтъра
batch:
remove: Премахване от филтъра
index:
title: Филтрирани публикации
generic:
all: Всичко
changes_saved_msg: Успешно запазване на промените!
copy: Копиране
delete: Изтриване
deselect: Размаркиране на всичко
none: Нищо
order_by: Подреждане по
save_changes: Запази промените
today: днес
validation_errors:
one: Нещо още не е напълно наред! Прегледайте грешката долу
other: Нещо още не е напълно наред! Прегледайте %{count} грешки долу
html_validator:
invalid_markup: 'съдържа невалидно HTML маркиране: %{error}'
imports:
modes:
merge: Сливане
merge_long: Пази текущите записи и добавя нови
overwrite: Презаписване
overwrite_long: Заменя текущите записи с новите
preface: Можеш да импортираш някои данни, като например всички хора, които следваш или блокираш в акаунта си на тази инстанция, от файлове, създадени чрез експорт в друга инстанция.
success: Твоите данни бяха успешно качени и ще бъдат обработени впоследствие
types:
blocking: Списък на блокираните
bookmarks: Отметки
following: Списък на последователите
muting: Списък заглушавания
upload: Качване
invites:
delete: Деактивиране
expired: Изтекло
expires_in:
'1800': 30 минути
'21600': 6 часа
'3600': 1 час
'43200': 12 часа
'604800': 1 седмица
'86400': 1 ден
expires_in_prompt: Никога
generate: Генериране на линк за покана
invited_by: 'Бяхте поканени от:'
max_uses:
one: 1 използване
other: "%{count} използвания"
max_uses_prompt: Без ограничение
prompt: Генериране на линкове, които можете да споделите, за да предоставите достъп до този сървър
table:
expires_at: Изтича на
uses: Използвания
title: Поканете хора
lists:
errors:
limit: Достигнахте максималния брой списъци
login_activities:
authentication_methods:
otp: приложение за двуфакторно удостоверяване
password: парола
sign_in_token: код за сигурност на имейла
webauthn: ключове за сигурност
description_html: Ако забележите неузнаваема дейност, то обмислете смяна на паролата си и включване на двуфакторното удостоверяване.
empty: Няма налична история на удостоверяване
title: Историята на удостоверяване
media_attachments:
validations:
images_and_video: Не мога да прикача видеоклип към публикация, която вече съдържа изображения
too_many: Не мога да прикача повече от 4 файла
migrations:
acct: Преместено в
cancel: Отмяна на пренасочването
cancelled_msg: Успешно отменено пренасочване.
errors:
move_to_self: не може да е текущия акаунт
not_found: не може да се намери
followers_count: Последователи по време на преместването
incoming_migrations: Преместване от различен акаунт
incoming_migrations_html: За да се преместите от друг акаунт към този, първо трябва да<a href="%{path}">създадете псевдоним за акаунта</a>.
past_migrations: Минали миграции
proceed_with_move: Още последователи
redirected_msg: Вашият акаунт сега се пренасочва към %{acct}.
redirecting_to: Вашият акаунт е пренасочен към %{acct}.
set_redirect: Задаване на пренасочване
moderation:
title: Mодериране
notification_mailer:
admin:
report:
subject: "%{name} подаде доклад"
sign_up:
subject: "%{name} се регистрира"
favourite:
body: 'Публикацията ти беше харесана от %{name}:'
subject: "%{name} хареса твоята публикация"
title: Ново любимо
follow:
body: "%{name} те последва!"
subject: "%{name} те последва"
title: Нов последовател
follow_request:
action: Управляване на следните заявки
body: "%{name} помоли за разрешение да те последва"
subject: 'Чакащ последовател: %{name}'
mention:
action: Отговор
body: '%{name} те спомена в:'
subject: '%{name} те спомена'
title: Ново споменаване
poll:
subject: Анкетата от %{name} приключи
reblog:
body: 'Твоята публикация беше споделена от %{name}:'
subject: "%{name} сподели публикацията ти"
status:
subject: "%{name} току-що публикува"
update:
subject: "%{name} промени публикация"
notifications:
email_events: Събития за известия по имейл
email_events_hint: 'Изберете събития, за които искате да получавате известия:'
other_settings: Настройки за други известия
number:
human:
decimal_units:
format: "%n %u"
units:
billion: млрд
million: млн
quadrillion: квдрлн
thousand: хил
trillion: трлн
otp_authentication:
code_hint: Въведете кода, генериран от вашето приложение за удостоверяване, за да потвърдите
description_html: Ако включите <strong>двустепенното удостоверяване</strong> с помощта на приложение за удостоверяване, всеки път, когато влизате, ще трябва да разполагате с телефона си, който ще генерира код за влизане.
enable: Включване
instructions_html: "<strong>Сканирайте този QR код с Google Authenticator или подобно приложение от своя телефон</strong>. Oтсега нататък, това приложение ще генерира код, който ще трябва да въвеждате при всяко влизане."
manual_instructions: 'Ако не може да сканирате QR-кода и трябва да го въведете ръчно, то ето го:'
setup: Настройване
wrong_code: Въведеният код е невалиден! Времето на сървъра и времето на устройството правилни ли са?
pagination:
newer: По-ново
next: Напред
older: По-старо
prev: Назад
truncate: "&hellip;"
polls:
errors:
already_voted: Вече сте гласували в тази анкета
duplicate_options: съдържа повтарящи се елементи
duration_too_long: е твърде далеч в бъдещето
duration_too_short: е твърде скоро
expired: Анкетата вече е приключила
invalid_choice: Избраната възможност за гласуване не съществува
over_character_limit: не може по-дълго от %{max} символа всяко
too_few_options: трябва да има повече от един елемент
too_many_options: не може да съдържа повече от %{max} елемента
preferences:
other: Друго
posting_defaults: По подразбиране за публикации
public_timelines: Публични инфопотоци
privacy_policy:
title: Политика за поверителност
reactions:
errors:
limit_reached: Ограничението на различни реакции е достигнат
unrecognized_emoji: не е разпознато емоджи
relationships:
activity: Дейност на акаунта
dormant: Неактивен
follow_selected_followers: Последване на избраните последователи
followers: Последователи
following: Последвани
invited: С покана
last_active: Последна дейност
most_recent: Най-наскоро
moved: Преместен
mutual: Взаимни
primary: Основен
relationship: Отношение
remove_selected_domains: Премахване на всички последователи от избраните домейни
remove_selected_followers: Премахване на избраните последователи
remove_selected_follows: Стоп на следването на избраните потребители
status: Състояние на акаунта
remote_follow:
missing_resource: Не можа да се намери искания URL за пренасочване за акаунта ви
rss:
content_warning: 'Предупреждение за съдържанието:'
descriptions:
account: Публични публикации от @%{acct}
tag: 'Публични публикации с таг #%{hashtag}'
scheduled_statuses:
over_daily_limit: Завишили сте ограничението от %{limit} планирани публикации за днес
over_total_limit: Завишили сте ограничението от %{limit} планирани публикации
too_soon: Заплануваната дата трябва да е в бъдеще
sessions:
activity: Последна активност
browser: Браузър
browsers:
alipay: Alipay
blackberry: BlackBerry
chrome: Chrome
edge: Edge на Майкрософт
electron: Electron
firefox: Firefox
generic: Неизвестен браузър
ie: Internet Explorer
micro_messenger: MicroMessenger
nokia: Браузър Nokia S40 Ovi
opera: Опера
otter: Otter
phantom_js: PhantomJS
qq: Браузър QQ
safari: Safari
uc_browser: Браузър UC
weibo: Weibo
current_session: Текуща сесия
description: "%{browser} на %{platform}"
explanation: Това са уеб браузърите, от които в момента сте влезли с вашия Mastodon акаунт.
ip: IP адрес
platforms:
adobe_air: Adobe Air
android: Android
blackberry: BlackBerry
chrome_os: ChromeOS
firefox_os: Оп. сист. Firefox
ios: iOS
linux: Линукс
mac: macOS
other: неизвестна платформа
windows: Windows
windows_mobile: Windows Mobile
windows_phone: Windows Phone
revoke: Анулире
revoke_success: Успешно анулирана сесия
title: Сесии
view_authentication_history: Преглед на историята на удостоверяване на акаунта ви
settings:
account: Акаунт
account_settings: Настройки на акаунта
appearance: Външен вид
authorized_apps: Упълномощени приложения
back: Обратно към Mastodon
delete: Изтриване на акаунта
development: Разработка
edit_profile: Редактирай профила си
export: Експортиране на данни
featured_tags: Актуални хаштагове
import: Импортиране
import_and_export: Импортиране и експортиране
migrate: Миграция на акаунта
notifications: Известия
preferences: Предпочитания
profile: Профил
relationships: Последвания и последователи
statuses_cleanup: Автоматично изтриване на публикации
two_factor_authentication: Двустепенно удостоверяване
webauthn_authentication: Ключове за сигурност
statuses:
attached:
audio:
one: "%{count} звукозапис"
other: "%{count} звукозаписа"
description: 'Прикачено: %{attached}'
image:
one: "%{count} образ"
other: "%{count} образа"
video:
one: "%{count} видео"
other: "%{count} видеозаписа"
content_warning: 'Предупреждение за съдържание: %{warning}'
default_language: Същият като езика на интерфейса
disallowed_hashtags:
one: 'съдържа непозволен хаштаг: %{tags}'
other: 'съдържа непозволени хаштагове: %{tags}'
edited_at_html: Редактирано на %{date}
errors:
in_reply_not_found: Изглежда, че публикацията, на която се опитвате да отговорите, не съществува.
open_in_web: Отвори в уеб
over_character_limit: прехвърлен лимит от %{max} символа
pin_errors:
direct: Публикациите, които са видими само за споменати потребители не може да се закачат
limit: Вече сте закачили максималния брой публикации
ownership: Публикация на някого другиго не може да се закачи
poll:
total_people:
one: "%{count} човек"
other: "%{count} души"
vote: Гласуване
show_more: Покажи повече
show_newer: Показване на по-нови
show_older: Показване на по-стари
show_thread: Показване на нишката
sign_in_to_participate: Влезте, за да участвате в разговора
title: '%{name}: „%{quote}“'
visibilities:
direct: Директно
private: Покажи само на последователите си
private_long: Видими само за последователи
public: Публично
public_long: Всеки ги вижда
unlisted: Публично, но не показвай в публичния канал
unlisted_long: Всеки ги вижда, но са скрити от публичните инфопотоци
statuses_cleanup:
enabled: Автоматично изтриване на стари публикации
enabled_hint: Автоматично изтрива публикациите ви, щом достигнат указания възрастов праг, освен ако не съвпаднат с някое от изключенията долу
exceptions: Изключения
explanation: Тъй като изтриването на публикации е скъпа операция, това се прави бавно във времето, когато сървърът иначе не е зает. Поради тази причина публикациите ви може да се изтрият известно време след като достигнат възрастовия праг.
ignore_favs: Игнориране на харесвания
ignore_reblogs: Игнориране на споделяния
interaction_exceptions: Изключения въз основа на взаимодействия
interaction_exceptions_explanation: Забележете, че няма гаранция, че публикации ще бъдат изтрити, ако паднат под прага на брой харесвания/споделяния, след като са го надвишили.
keep_direct: Запазване на директните съобщения
keep_direct_hint: Директните ви съобщения не се изтриват
keep_media: Задържане на публикации с прикачена мултимедия
keep_pinned: Запазване на закачените публикации
keep_self_bookmark: Запазване на публикации, добавени в отметки
keep_self_bookmark_hint: Не се изтриват ваши публикации, ако сте ги добавили към отметки
keep_self_fav: Запазване на харесаните публикации
keep_self_fav_hint: Не се изтриват публикации, които сте харесали
min_age:
'1209600': 2 седмици
'15778476': 6 месеца
'2629746': 1 месец
'31556952': 1 година
'5259492': 2 месеца
'604800': 1 седмица
'63113904': 2 години
'7889238': 3 месеца
min_age_label: Възрастов праг
min_favs: Запазване на публикации с поне толкова харесвания
min_favs_hint: Не се изтриват ваши публикации, харесани поне толкова пъти. Оставете празно, за да изтриете публикациите независимо от техния брой харесвания
min_reblogs: Запазване на публикации с поне толкова споделяния
min_reblogs_hint: Не се изтриват ваши публикации, споделени поне толкова пъти. Оставете празно, за да изтриете публикациите независимо от техния брой споделяния
stream_entries:
pinned: Закачена публикация
reblogged: споделено
sensitive_content: Деликатно съдържание
tags:
does_not_match_previous_name: не съвпада с предишното име
themes:
contrast: Mastodon (висок контраст)
default: Mastodon (тъмно)
mastodon-light: Mastodon (светло)
time:
formats:
default: "%d %b, %Y, %H:%M"
month: "%b %Y"
time: "%H:%M"
two_factor_authentication:
add: Добавяне
disable: Деактивирай
disabled_success: Двуфакторното удостоверяване е успешно изключено
edit: Редактиране
enabled: Двуфакторното удостоверяване е включено
enabled_success: Двуфакторното удостоверяване е успешно включено
generate_recovery_codes: Генериране на кодове за възстановяване
lost_recovery_codes: Кодовете за възстановяване ви позволяват да възвърнете достъпа до акаунта си, ако загубите телефона си. Ако загубите кодовете си за възстановяване, то може да ги породите тук. Старите ви кодове за възстановяване ще станат невалидни.
methods: Двуфакторни начини
otp: Приложение за удостоверяване
recovery_codes: Резервни кодове за възстановяване
recovery_codes_regenerated: Успешно генериране на кодовете за възстановяване
recovery_instructions_html: Ако изгубите достъп до телефона си, може да използвате долните кодовете за възстановяване, за да достъп до акаунта си. <strong>Запазете тези кодове на сигурно място</strong>. Например, можете да ги отпечатате и да ги складирате заедно с други важни документи.
webauthn: Ключове за сигурност
user_mailer:
appeal_approved:
action: Към акаунта ви
subject: Вашето обжалване от %{date} е било одобрено
title: Одобрено обжалване
appeal_rejected:
subject: Вашето обжалване от %{date} е било отхвърлено
title: Отхвърлено обжалване
backup_ready:
explanation: Изискахте пълно резервно копиране на акаунта си в Mastodon. Вече е готово за изтегляне!
subject: Вашият архив е готов за изтегляне
suspicious_sign_in:
change_password: промяна на паролата ви
details: 'Ето подробности при вход:'
explanation: Засякохме влизане в акаунта ви от нов IP адрес.
subject: Вашият акаунт е използвал достъп от нов IP адрес
title: Нов вход
warning:
appeal: Подаване на обжалване
appeal_description: Ако вярвате, че това е грешка, то може да подадете обжалване до щаба на %{instance}.
categories:
spam: Спам
violation: Съдържанието нарушава следните ръководни линии
explanation:
delete_statuses: Някои от публикациите ви са нарушили една или повече от ръководните линии на общността и впоследствие бяха премахнати от модераторите на %{instance}.
mark_statuses_as_sensitive: Някои от публикациите ви са отбелязани като деликатни от модераторите на %{instance}. Това означава, че хората трябва да почукнат на мултимедията в публикацията преди да се показва нагледно. Може сами да отбелязвате мултимедия като деликатна, публикувайки в бъдеще.
sensitive: От сега нататък, всички качени мултимедийни файлове ще се означават като деликатни и скрити зад предупреждение за щракване.
silence: Още може да употребявате акаунта си, но само хора, които вече са ви последвали ще виждат публикациите ви на този сървър, а и може да бъдете изключени от различни функции за откриване. Въпреки това, други все още могат да ви последват ръчно.
reason: 'Причина:'
statuses: 'Цитирани публ.:'
subject:
delete_statuses: Ваши публикации в %{acct} са били премахнати
disable: Вашият акаунт %{acct} е бил замразен
mark_statuses_as_sensitive: Вашите публикации в %{acct} са означени като деликатни
none: Предупреждение за %{acct}
sensitive: Вашите публикации в %{acct} ще се означават като деликатни от сега нататък
silence: Вашият акаунт %{acct} е бил ограничен
suspend: Вашият акаунт %{acct} е бил преустановен
title:
delete_statuses: Публикацията е премахната
disable: Акаунтът е замразен
mark_statuses_as_sensitive: Публикацията отбелязана като деликатна
none: Предупреждение
sensitive: Акаунтът е означен като деликатен
silence: Акаунтът има ограничение
suspend: Акаунтът е спрян
welcome:
edit_profile_action: Настройване на профила
edit_profile_step: Може да настроите профила си, качвайки снимката на профила, променяйки показваното си име и други неща. Може да се включите за преглед на нови последователи преди да бъдат позволени да ви последват.
explanation: Ето няколко стъпки за начало
final_action: Начало на публикуване
final_step: 'Публикувайте! Дори без последователи, вашите публични публикации ще бъдат видени от други, например в местния инфопоток или под хаштагове. Не забравяйте да се представите с хаштаг #introductions.'
full_handle_hint: Ето какво бихте казали на приятелите си, за да могат да ви изпращат съобщения или да ви последват от друг сървър.
subject: Добре дошли в Mastodon
title: Добре дошли на борда, %{name}!
users:
follow_limit_reached: Не може да последвате повече от %{limit} души
invalid_otp_token: Невалиден код
otp_lost_help_html: Ако загубите достъп до двете, то може да се свържете с %{email}
seamless_external_login: Влезли сте чрез външна услуга, така че настройките за парола и имейл не са налични.
signed_in_as: 'Влезли като:'
verification:
explanation_html: 'Можете да <strong>удостоверите самоличността си като собственик на линковете в метаданните на своя профил</strong>. За целта сайтът, към който води линк от метаданните, трябва да съдържа линк обратно към вашия профил в Mastodon. Линкът от сайта <strong>трябва</strong> да съдържа атрибут <code>rel="me"</code>. Текстовото съдържание на линка няма значение. Ето пример:'
verification: Проверка
webauthn_credentials:
add: Добавяне на нов ключ за сигурност
create:
error: Възникна проблем, добавяйки ключ за сигурност. Опитайте пак.
success: Вашият ключ за сигурност беше добавен успешно.
delete: Изтриване
delete_confirmation: Наистина ли искате да изтриете този ключ за сигурност?
description_html: Ако включите <strong>ключ за сигурност при удостоверяване</strong>, то влизането ще изисква да употребите един от ключовете ви за сигурност.
destroy:
error: Възникна проблем, изтривайки ключа си за сигурност. Опитайте пак.
success: Вашият ключ за сигурност беше изтрит успешно.
invalid_credential: Невалиден ключ за сигурност
nickname_hint: Въведете прякор на новия си ключ за сигурност
not_enabled: Още не сте включили WebAuthn
not_supported: Този браузър не поддържа ключове за сигурност
otp_required: Първо включете двуфакторното удостоверяване, за да използвате ключовете за сигурност.
registered_on: Регистрирано на %{date}