diff --git a/web/public/static/langs/ar.json b/web/public/static/langs/ar.json index 4d5f604..79c9d2f 100644 --- a/web/public/static/langs/ar.json +++ b/web/public/static/langs/ar.json @@ -39,7 +39,7 @@ "message_bar_type_message": "اكتب رسالة هنا", "alert_not_supported_title": "الإشعارات غير مدعومة", "alert_not_supported_description": "الإشعارات غير مدعومة في متصفحك.", - "message_bar_error_publishing": "خطأ أثناء نشر الإشعار", + "message_bar_error_publishing": "خطأ خلال نشر الإشعار", "notifications_delete": "حذف", "notifications_copied_to_clipboard": "تم نسخه إلى الحافظة", "action_bar_toggle_mute": "كتم / إلغاء كتم الإشعارات", @@ -277,5 +277,11 @@ "prefs_reservations_table_click_to_subscribe": "انقر للاشتراك", "reservation_delete_dialog_action_keep_title": "الاحتفاظ بالرسائل والمرفقات المخزنة مؤقتًا", "action_bar_reservation_delete": "إزالة الحجز", - "display_name_dialog_description": "قم بتعيين اسم بديل للموضوع المعروض في قائمة الاشتراك. يساعد هذا في تحديد الموضوعات ذات الأسماء المعقدة بسهولة أكبر." + "display_name_dialog_description": "قم بتعيين اسم بديل للموضوع المعروض في قائمة الاشتراك. يساعد هذا في تحديد الموضوعات ذات الأسماء المعقدة بسهولة أكبر.", + "prefs_users_description": "إضافة / إزالة المستخدمين لمواضيعك المحمية هنا. يرجى الأخذ بعين الاعتبار أنه يتم تخزين اسم المستخدم وكلمة المرور في التخزين المحلي للمتصفح.", + "notifications_more_details": "لمزيد من المعلومات، الرجاء الاطّلاع على موقع الويب أو على الدليل.", + "publish_dialog_details_examples_description": "للحصول على أمثلة ووصف مُفصّل لجميع ميزات الإرسال، يرجى الاستناد إلى الدليل.", + "subscribe_dialog_subscribe_description": "قد لا تكون الموضوعات محمية بكلمة سر لذا اختر اسمًا ليس من السهل تخمينه وبمجرد اشتراكك، يمكنك الحصول على إشعارات عبر \"PUT/POST\".", + "prefs_notifications_sound_description_some": "تقوم الإشعارات بتشغيل صوت {{sound}} عند وصولها", + "notifications_none_for_topic_description": "لإرسال إشعارات إلى هذا الموضوع، ما عليك سوى PUT أو POST إلى عنوان URL الخاص بالموضوع." }