diff --git a/web/public/static/langs/ar.json b/web/public/static/langs/ar.json
index 4d5f604..79c9d2f 100644
--- a/web/public/static/langs/ar.json
+++ b/web/public/static/langs/ar.json
@@ -39,7 +39,7 @@
"message_bar_type_message": "اكتب رسالة هنا",
"alert_not_supported_title": "الإشعارات غير مدعومة",
"alert_not_supported_description": "الإشعارات غير مدعومة في متصفحك.",
- "message_bar_error_publishing": "خطأ أثناء نشر الإشعار",
+ "message_bar_error_publishing": "خطأ خلال نشر الإشعار",
"notifications_delete": "حذف",
"notifications_copied_to_clipboard": "تم نسخه إلى الحافظة",
"action_bar_toggle_mute": "كتم / إلغاء كتم الإشعارات",
@@ -277,5 +277,11 @@
"prefs_reservations_table_click_to_subscribe": "انقر للاشتراك",
"reservation_delete_dialog_action_keep_title": "الاحتفاظ بالرسائل والمرفقات المخزنة مؤقتًا",
"action_bar_reservation_delete": "إزالة الحجز",
- "display_name_dialog_description": "قم بتعيين اسم بديل للموضوع المعروض في قائمة الاشتراك. يساعد هذا في تحديد الموضوعات ذات الأسماء المعقدة بسهولة أكبر."
+ "display_name_dialog_description": "قم بتعيين اسم بديل للموضوع المعروض في قائمة الاشتراك. يساعد هذا في تحديد الموضوعات ذات الأسماء المعقدة بسهولة أكبر.",
+ "prefs_users_description": "إضافة / إزالة المستخدمين لمواضيعك المحمية هنا. يرجى الأخذ بعين الاعتبار أنه يتم تخزين اسم المستخدم وكلمة المرور في التخزين المحلي للمتصفح.",
+ "notifications_more_details": "لمزيد من المعلومات، الرجاء الاطّلاع على موقع الويب أو على الدليل.",
+ "publish_dialog_details_examples_description": "للحصول على أمثلة ووصف مُفصّل لجميع ميزات الإرسال، يرجى الاستناد إلى الدليل.",
+ "subscribe_dialog_subscribe_description": "قد لا تكون الموضوعات محمية بكلمة سر لذا اختر اسمًا ليس من السهل تخمينه وبمجرد اشتراكك، يمكنك الحصول على إشعارات عبر \"PUT/POST\".",
+ "prefs_notifications_sound_description_some": "تقوم الإشعارات بتشغيل صوت {{sound}} عند وصولها",
+ "notifications_none_for_topic_description": "لإرسال إشعارات إلى هذا الموضوع، ما عليك سوى PUT أو POST إلى عنوان URL الخاص بالموضوع."
}