"notifications_no_subscriptions_description":"Haga clic en el enlace \"{{linktext}}\" para crear o suscribirse a un tópico. Después, puede enviar mensajes a través de un PUT o POST y recibirá notificaciones aquí.",
"publish_dialog_base_url_label":"URL del servicio",
"publish_dialog_base_url_placeholder":"URL del servicio, por ejemplo, https://example.com",
"publish_dialog_topic_label":"Nombre del tópico",
"publish_dialog_topic_placeholder":"Nombre del tópico, ej. phil_alerts",
"publish_dialog_title_label":"Título",
"publish_dialog_message_label":"Mensaje",
"publish_dialog_tags_placeholder":"Lista de etiquetas separadas por comas, por ejemplo: warning, srv1-backup",
"publish_dialog_click_label":"Click URL",
"publish_dialog_click_placeholder":"URL que se abre cuando se hace click en la notificación",
"publish_dialog_email_label":"Email",
"publish_dialog_email_placeholder":"Dirección a la que se reenviará la notificación, por ejemplo, phil@example.com",
"publish_dialog_attach_label":"URL del archivo adjunto",
"publish_dialog_filename_label":"Nombre del archivo",
"publish_dialog_delay_placeholder":"Retraso en la entrega, por ejemplo, {{unixTimestamp}}, {{relativeTime}}, o \"{{naturalLanguage}}\" (sólo en inglés)",
"subscribe_dialog_subscribe_description":"Los tópicos pueden no estar protegidos por contraseña, así que elija un nombre que no sea fácil de adivinar. Una vez suscrito, puede hacer PUT/POST de notificaciones.",
"subscribe_dialog_login_description":"Este tópico está protegido por contraseña. Por favor, introduzca su nombre de usuario y contraseña para suscribirse.",
"subscribe_dialog_login_username_label":"Nombre de usuario, ej. phil",
"prefs_notifications_delete_after_three_hours":"Después de tres horas",
"prefs_notifications_delete_after_one_day":"Después de un día",
"prefs_notifications_delete_after_one_week":"Después de una semana",
"prefs_notifications_delete_after_one_month":"Después de un mes",
"prefs_users_title":"Administrar usuarios",
"prefs_users_description":"Añada/elimine usuarios para sus tópicos protegidos aquí. Tenga en cuenta que el nombre de usuario y la contraseña se guardan en el almacenamiento local del navegador.",
"prefs_users_add_button":"Añadir usuario",
"prefs_users_dialog_title_edit":"Editar usuario",
"prefs_users_dialog_base_url_label":"URL del servicio, ej. https://ntfy.sh",
"notifications_none_for_any_description":"Para enviar notificaciones a un tópico, simplemente realice un PUT o POST a la URL del tópico. Aquí hay un ejemplo usando uno de sus tópicos.",
"publish_dialog_message_placeholder":"Escriba un mensaje aquí",
"publish_dialog_tags_label":"Etiquetas",
"publish_dialog_priority_label":"Prioridad",
"publish_dialog_priority_low":"Prioridad baja",
"publish_dialog_priority_high":"Prioridad alta",
"publish_dialog_delay_label":"Retraso",
"publish_dialog_title_placeholder":"Título de la notificación, por ejemplo, Alerta de espacio en disco",
"publish_dialog_details_examples_description":"Para ver ejemplos y una descripción detallada de todas las funciones de envío, consulte la <docsLink>documentación</docsLink>.",
"publish_dialog_attach_placeholder":"Adjuntar un archivo por URL, por ejemplo, https://f-droid.org/F-Droid.apk",
"publish_dialog_filename_placeholder":"Nombre del archivo adjunto",
"publish_dialog_chip_delay_label":"Retraso en la entrega",
"prefs_notifications_min_priority_default_and_higher":"Prioridad predeterminada y superior",
"prefs_notifications_min_priority_high_and_higher":"Prioridad alta y superior",
"prefs_users_table_user_header":"Usuario",
"prefs_users_table_base_url_header":"URL del servicio",
"error_boundary_description":"Obviamente, esto no debería ocurrir. Lo sentimos mucho.<br/>Si tienes un minuto, por favor <githubLink>informa de esto en GitHub</githubLink>, o avísanos vía <discordLink>Discord</discordLink> o <matrixLink>Matrix</matrixLink>.",
"notifications_actions_http_request_title":"Enviar HTTP {{method}} a {{url}}",
"error_boundary_unsupported_indexeddb_description":"La aplicación web ntfy necesita IndexedDB para funcionar y su navegador no soporta IndexedDB en modo de navegación privada. <br/> <br/> Si bien esto es desafortunado, tampoco tiene mucho sentido usar la aplicación web ntfy en modo de navegación privada de todos modos, porque todo está almacenado en el almacenamiento del navegador. Puede leer más sobre esto <githubLink>en este issue de GitHub</githubLink>, o hablar con nosotros en <discordLink>Discord</discordLink> o <matrixLink>Matrix</matrixLink>.",
"action_bar_show_menu":"Mostrar menú",
"action_bar_logo_alt":"logo de ntfy",
"action_bar_toggle_action_menu":"Abrir/cerrar el menú de acción",
"message_bar_show_dialog":"Mostrar diálogo de publicación",
"nav_upgrade_banner_description":"Reserve temas, más mensajes y correos electrónicos, y archivos adjuntos más grandes",
"display_name_dialog_title":"Cambiar el nombre para mostrar",
"display_name_dialog_description":"Establezca un nombre alternativo para un tópico que se muestra en la lista de suscripciones. Esto ayuda a identificar más fácilmente los temas con nombres complicados.",
"display_name_dialog_placeholder":"Nombre para mostrar",
"account_usage_limits_reset_daily":"Los límites de uso se restablecen diariamente a la medianoche (UTC)",
"account_basics_tier_description":"Nivel de poder de tu cuenta",
"account_basics_tier_admin":"Administrador",
"alert_not_supported_context_description":"Las notificaciones sólo se admiten a través de HTTPS. Esta es una limitante de la <mdnLink>API de notificaciones</mdnLink> .",
"reserve_dialog_checkbox_label":"Reservar tópico y configurar el acceso",
"account_basics_tier_upgrade_button":"Actualizar a Pro",
"account_basics_tier_change_button":"Cambiar",
"account_basics_tier_paid_until":"Suscripción pagada hasta {{fecha}}, y se renovará automáticamente",
"account_basics_tier_manage_billing_button":"Administrar la facturación",
"account_basics_tier_title":"Tipo de cuenta",
"account_tokens_description":"Utilice tokens de acceso al publicar y suscribirse a través de la API de ntfy para no tener que enviar las credenciales de su cuenta. Consulte la <Link>documentación</Link> para obtener más información.",
"account_usage_reservations_none":"No hay tópicos reservados para esta cuenta",
"account_usage_cannot_create_portal_session":"No se puede abrir el portal de facturación",
"account_upgrade_dialog_title":"Cambiar nivel de cuenta",
"account_basics_tier_payment_overdue":"Su pago ha vencido. Por favor actualice su método de pago o su cuenta será degradada en breve.",
"account_basics_tier_canceled_subscription":"Su suscripción fue cancelada y será degradada a una cuenta gratuita el {{date}}.",
"account_usage_emails_title":"Correos enviados",
"account_usage_attachment_storage_title":"Almacenamiento de archivos adjuntos",
"account_usage_attachment_storage_description":"{{filesize}} por archivo, eliminado después de {{expiry}}",
"account_usage_basis_ip_description":"Las estadísticas de uso y los límites de esta cuenta se basan en su dirección IP, por lo que podrían ser compartidos con otros usuarios. Los límites mostrados anteriormente son aproximados basados en los límites existentes.",
"account_delete_title":"Elimina cuenta",
"account_delete_dialog_button_cancel":"Cancelar",
"account_delete_dialog_billing_warning":"La eliminación de su cuenta también cancela su suscripción de facturación inmediatamente. Ya no tendrá acceso al panel de facturación.",
"account_delete_description":"Eliminar permanentemente su cuenta",
"account_delete_dialog_description":"Esto borrará permanentemente su cuenta, incluyendo todos los datos almacenados en el servidor. Tras la eliminación, su nombre de usuario no estará disponible durante 7 días. Si realmente desea continuar, por favor confirme su contraseña en la casilla de abajo.",
"account_delete_dialog_label":"Contraseña",
"account_delete_dialog_button_submit":"Eliminar permanentemente la cuenta",
"account_upgrade_dialog_cancel_warning":"Esto <strong>cancelará su suscripción</strong> y degradará su cuenta en {{date}}. En esa fecha, sus tópicos reservados y sus mensajes almacenados en caché en el servidor <strong>serán eliminados</strong>.",
"account_upgrade_dialog_proration_info":"<strong>Prorrateo</strong>: al actualizar entre planes pagos, la diferencia de precio se <strong>cobrará de inmediato</strong>. Al cambiar a un nivel inferior, el saldo se utilizará para pagar futuros períodos de facturación.",
"account_upgrade_dialog_reservations_warning_other":"El nivel seleccionado permite menos tópicos reservados que su nivel actual. Antes de cambiar de nivel, <strong>por favor elimine al menos {{count}} reservaciones</strong>. Puede eliminar reservaciones en <Link>Configuración</Link>.",
"account_tokens_dialog_expires_label":"El token de acceso expira en",
"prefs_reservations_table":"Tabla de tópicos reservados",
"prefs_reservations_dialog_description":"Reservar un tópico le otorga la propiedad sobre el mismo y le permite definir permisos de acceso para otros usuarios sobre el tópico.",
"account_tokens_dialog_button_cancel":"Cancelar",
"account_tokens_dialog_expires_unchanged":"No modificar la fecha de expiración",
"reservation_delete_dialog_action_delete_description":"Los mensajes y archivos adjuntos almacenados en caché se eliminarán de forma permanente. Esta acción no se puede deshacer.",
"account_tokens_dialog_expires_x_hours":"El token expira en {{hours}} horas",
"account_tokens_delete_dialog_title":"Eliminar token de acceso",
"prefs_reservations_limit_reached":"Ha alcanzado su límite de tópicos reservados.",
"prefs_reservations_table_everyone_read_write":"Todo el mundo puede publicar y suscribirse",
"reservation_delete_dialog_action_keep_description":"Los mensajes y archivos adjuntos que se almacenen en caché en el servidor pasarán a ser visibles públicamente para las personas que conozcan el nombre del tópico.",
"account_tokens_dialog_expires_x_days":"El token expira en {{days}} días",
"account_tokens_dialog_expires_never":"El token nunca expira",
"account_tokens_delete_dialog_description":"Antes de eliminar un token de acceso, asegúrese de que ninguna aplicación o script lo está utilizando activamente. <strong>Esta acción no se puede deshacer</strong>.",
"prefs_users_table_cannot_delete_or_edit":"No se puede eliminar o editar el usuario conectado",
"prefs_reservations_title":"Tópicos reservados",
"prefs_reservations_edit_button":"Editar acceso al tópico",
"prefs_reservations_table_topic_header":"Tópico",
"prefs_reservations_table_everyone_read_only":"Puedo publicar y suscribirme, todo el mundo puede suscribirse",
"prefs_reservations_table_everyone_deny_all":"Sólo yo puedo publicar y suscribirme",
"prefs_reservations_table_click_to_subscribe":"Haga clic para suscribirse",
"account_tokens_delete_dialog_submit_button":"Eliminar permanentemente el token",
"prefs_reservations_description":"Aquí puede reservar nombres de tópicos para uso personal. Reservar un tópico le otorga la propiedad sobre el mismo y le permite definir permisos de acceso para otros usuarios sobre el tópico.",
"prefs_reservations_delete_button":"Restablecer acceso a tópico",
"reservation_delete_dialog_action_keep_title":"Conservar mensajes y archivos adjuntos en caché",
"prefs_reservations_dialog_topic_label":"Tópico",
"reservation_delete_dialog_description":"Al eliminar una reserva se renuncia a la propiedad sobre el tópico y se permite que otros lo reserven. Puede conservar o eliminar los mensajes y archivos adjuntos existentes.",
"reservation_delete_dialog_action_delete_title":"Eliminar mensajes y archivos adjuntos en caché",